« 2007年7月 | トップページ | 2007年9月 »

2007年8月26日 (日)

人称代名詞③

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 26 août 2007

Bonsoir!!

Vous allez bien?
moi,je vais bien.
aujourd'hui je suis allée à azabu jyuban avec mes amies!

今日は麻布十番に行ってきました。
やっぱりお祭はいいぃ☆

さて、今日も文法です。もう飽きちゃいました?
頑張りましょ!!!!

●本日の課題●

直接目的(補)語[以後【直目】と省略]と
間接目的(補)語[以後【間目】と省略]の
順番について。

1、Je donne ce cadeau à ma mère.
 (ジュ ドン ス カドー ア マメーr)
 私はこのプレゼントを母にあげます。

⇒Je le lui donne.
 (ジュ ル ルイ ドン)
 私はこれを彼女にあげます。

2、Il me donne ce cadeau.
 (イル ム ドン ス カドー)
 彼はこのプレゼントを私にくれる。

Il me le donne.
 (イル ム ル ドン)
 彼はそれを私にくれる。

●音声●

「rien_de_special_coud2.mp3」をダウンロード

●解説●

何度もやりましたが・・・
ce cadeau → le
à ma mère → lui に変わります!
   

順番なんてどっちでもいいように見えますが、置き位置と順番は決まっています

【間目】 【直目】  【間目】
  me 
   te       le      lui
  nous     la      leur
  vous      les    
縦のグループで見て下さい。

覚え方は一番頭文字?!をとって『me le lui (ムルルイ)』です。
どの人称代名詞をとるのかをまず考えて、
あとはどの列に属しているのかによって順序を間違えないように
動詞の前に置いてください!!

※Il donne ce cadeau à moi.とは言わないので常に
1・2人称の場合は【間目】を使います。なので
Il me donne ce cadeau.というのが普通です

★練習問題★
次の間接目的語を代名詞に変えてください。

J'envois une photo à Franck..
(ジョンヴォワ ユヌ フォト ア フランク)
 ↓↓
Franck は男性、且つ『à』が前についているので
【間目】の『lui』に変わります

答えは Je lui envois une photo.

因みに、une photo も代名詞に変えると、
Je la lui donne になります♪

合ってましたか?

理解出来ましたでしょうか?なかなかうまく説明できず
すみません。

疑問がありましたら是非メールでお問い合わせ下さい。

Bonne soirée☆

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年8月16日 (木)

人称代名詞②

初めてのフランス旅行会話 (NHK CDブック) 初めてのフランス旅行会話 (NHK CDブック)

著者:杉山 利恵子
販売元:日本放送出版協会
Amazon.co.jpで詳細を確認する

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 16 aout 2007

残暑お見舞い申し上げます。

il fait trop chaud n'est ce pas??

お盆休みいかがだったでしょうか?

熱中症に気をつけてください!

さて、今回も人称代名詞の続きです★

●本日の課題●

☆直接目的(補)語

Je donne ce cadeau à ma mère.
(ジュ ドン ス カドー ア マメーr)
私はこのプレゼントを母にあげます。

『母に』『彼女に(目的語)』に変えると?!
      
      ↓ ↓

Je lui donne ce cadeau.
(ジュ ルイ ドン ス カドー)
私は彼女にこのプレゼントをあげます。

●音声●

「rien_de_special_coud.mp3」をダウンロード

●解説●

今回は間接目的語についてです!
直接目的語は前置詞を用いて、動詞と間接的に結びつきます
 
 +---------- 間接目的(補)語 ----------+
 |               je ⇒ me(m')                       |
 |               tu ⇒ te(t')                         |
 |                il ⇒  les  /   ils  ⇒ leur        |
 |                (物・人)                         |
 |              elle ⇒ les  /  elles ⇒ leur      |
 |             nous ⇒  nous                         |
 |             vous ⇒  vous                         |
 +----------------------------------+
 
ma mèreは女性単数なので『lui』にかわります。
そして語順は

  S(主語)+人称代名詞V(動詞)

★練習問題★

前回の答え合わせをしましょう!

・Je mange une glace.
(ジュ マンジュ ユヌ グラス:私はアイスクリームを食べる。) 
 ↓↓
une glace は女性単数なので『la』に変わるので
Je la mange.

次の間接目的語を代名詞に変えてください。

・J'envois une photo à Franck..
(ジョンヴォワ ユヌ フォト ア フランク)

回答は次回載せます。

いかがだったでしょうか?

Bonne soiree☆

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年8月 9日 (木)

祝☆1周年

A06  フランス―2007~2008 (地球の歩き方) Book A06 フランス―2007~2008 (地球の歩き方)

販売元:ダイヤモンド社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

気づけば、もうこのブログを始めて1年も経ってました手(チョキ)
そしてメルマガも800人超えっ電球 グッド(上向き矢印)
三日坊主な私でしたが、楽しく更新することができました目がハート
これも読者の皆様のお陰です揺れるハート
ありがとうございます。

仏検準①級を目指そうと思ってはじめたこのブログでしたが、
大分内容が変わってしまいましたね 笑。
しかし、人に教えるということで基礎を再度勉強させていただいておりますグッド(上向き矢印)
仏検準①級取りたいという気持ちから始めたものでしたが、
今では仏検ではなく、実際に役立つフランス語の試験を受けたいと考えています!

これからも『rien de spécial』、『初めての①分間フランス語』
をよろしくお願いいたします揺れるハート揺れるハート

さてさて、この夏は西表島と小浜島に行ってきますー(長音記号1)飛行機
夏と言っても9月ですがっあせあせ(飛び散る汗)
初めての離島なのでかなり楽しみデス波
そして、
来春にはフランスに行けそうなんですっ目がハート
俄然やる気が出てきましたパンチ

| | コメント (0)

2007年8月 5日 (日)

人称代名詞①

今すぐ話せるフランス語単語集 (東進ブックス) Book 今すぐ話せるフランス語単語集 (東進ブックス)

著者:橘木 芳徳
販売元:ナガセ
Amazon.co.jpで詳細を確認する

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 05 août juillet 2007

Bonsoir!!!

皆さん、いかがお過ごしですか??
もう8月・・・7月はかなり活動的に過ごしました。
一足お先の夏休み☆

長いことメルマガを更新できずすみませんでした・・・

8月も頑張っていきましょぉ!!

今日は文法です☆

●本日の課題●

☆直接目的語

Je donne ce cadeau à ma mère.
(ジュ ドン ス カドー ア マメーr)
私はこのプレゼントを母にあげます。

『このプレゼント』を代名詞に変えると?!
      
      ↓ ↓

Je le donne  à ma mère.
(ジュ ル ドン ア マメーr)
私はこれを母にあげます。

●音声●

「rien_de_special_cdo1.mp3」をダウンロード

●解説●
donner(V):~をあげる、与える
cadeau(n,m):プレゼント
ma(所有形容詞/女性単数):私の
mère(n,f):母

人称代名詞には直接目的語間接目的語があります。
今回は直接目的語についてです!
直接目的語は前置詞を用いず、直接動詞と結びつきます。

  +------- 直接目的(補)語 -------+
 |      je ⇒ me(m')                      |
 |      tu ⇒ te(t')                        |
 |      il ⇒  le  /   ils  ⇒ les           |
 |        (物・人)                       |
 |     elle ⇒ la  /  elles ⇒ les        |
 |     nous ⇒  nous                        |
 |     vous ⇒  vous                        |
 +-----------------------------+ 

ce cadeauは男性単数なので『le』にかわります
そして語順は

  S(主語)+人称代名詞V(動詞)

目的語がどのような形を取るかさえ覚えてしまえば
後は動詞の前に置くだけ!!!

特に文法の名前は覚える必要はないのであまり気にしないで下さい。

☆練習問題☆
次の文の目的語を代名詞に変えてください!

Je mange une glace.
(ジュ マンジュ ユヌ グラス:私はアイスクリームを食べる。) 

回答は次回載せます。

  今日はここまで、次回は間接目的語についてです。

Bonne soiree☆

| | コメント (0)

« 2007年7月 | トップページ | 2007年9月 »