円をユーロに替えてください!
![]() |
CD BOOK フランス語会話フレーズブック (アスカカルチャー) 著者:井上 大輔 ; エリック・フィオー,井上 真理子 |
Ca fait si longtemps.....
ご無沙汰しております。
あっという間に年は明け、
気づけばもう1月も終わりに近づいております。
何も変えられなかった?!2008年。
今年は資格を取っていく1年にする。
ブログも更新するぞぉ!!
みなさん見捨てないで下さい
。
頑張ります![]()
![]()
![]()
![]()
さてさて、今回は旅行でも絶対必要なフレーズです!
それにしても、ユーロも安い・・・・
160円だったなんて嘘のよう。
海外旅行はいいけれど、不景気でそれどころじゃない?
でも私は年に1回は海外に行くことに決めました。
雑談はここまでにして、本日の課題ですっ!!!
●本日の課題●
je voudrais changer des yens en euros?
(ジュ ヴドレ シャンジェ デ イエン オン ウーロ)
円をユーロに替えてもらいたいのですが。
●音声●
「rien_de_special_la_bank1.mp3」をダウンロード
■無料おすすめレポート
寝て起きて、フランス語がいきなり上手くなる方法
なんてないんです!!!じゃぁどうすればいいのかっ。
ただがむしゃらに勉強しても時間の無駄ですよねっ。
もちろんある程度のものは学べます。
でも普通の人はそんなにも一人で勉強できません。
じゃぁどうすればいいのか?!
効率よく勉強する方法があります!!
あなたはもう手にいれた?
続々、応募頂いております。
まだの方はこちら。
(送料無料!!!!)
http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P46895283
●解説●
*changer A en B:AをBにかえる
*des:不定冠詞複数形
*voudraisの原形はvouloirになります。
je(主語) voudrais(条件法) + 不定詞(動詞の原形)=~したいのですが。
『je voudrais』という形はよく使われるので覚えてください。
簡単ですよねっ。覚えて是非使ってくださいねっ。
| 固定リンク



コメント