2009年3月10日 (火)

キャッシュカードがATMから出てきません。

日本文化を英語で紹介する事典 Book 日本文化を英語で紹介する事典

著者:杉浦 洋一,ジョン・K ギレスピー
販売元:ナツメ社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonjour!!!!
comment ça va??

最近、友達がフランス人と知り合いになった
ことから私もたまに一緒に遊ぶようになりました。

日本文化を教えることは難しい・・・
まずは自分が知らないことが多すぎる。
神社の鳥居の意味はなんだとか。

日本の文化をフランス語で説明するって本を
読んでおります!!!(上記に仏語版があります)
フランス語の勉強と日本文化が勉強できるので一石二鳥☆

さて、今日もフランスで役立つフレーズです!

●本日の課題●

Ce distributeur a avalé ma carte bancaire.
(ス ディストリビュトゥール ア アヴァレ マ キャルト バンケール)
キャッシュカードがATMから出てきません。

●音声●

「rien_de_special_la_bank3.mp3」をダウンロード

■無料おすすめレポート

寝て起きて、フランス語がいきなり上手くなる方法
なんてないんです!!!じゃぁどうすればいいのかっ。

ただがむしゃらに勉強しても時間の無駄ですよねっ。

もちろんある程度のものは学べます。

でも普通の人はそんなにも一人で勉強できません。

じゃぁどうすればいいのか?!

効率よく勉強する方法があります!!

あなたはもう手にいれた?

続々、応募頂いております。

まだの方はこちら。

(送料無料!!!!)

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P46895283

●解説●

直訳だと『このATMが私のキャッシュカードを飲み込みました』です。
銀行だけでなく、様々なシチュエーションでも使えると思うので
ぜひ、単語を覚えておきましょう!

distributeur(n,m):販売機
 自動販売機はdistributeur automatiqueです。

avalé (v):avalerの過去分詞 飲み込む

bancaire (a):銀行の

今日はここまで!!

| | コメント (18)

2009年2月20日 (金)

トラベラーズチェックを現金化したいのですが。

ケータイ「万能」フランス語文法 Book ケータイ「万能」フランス語文法

著者:久松 健一
販売元:駿河台出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!
寒かったり、暖かったりな天気ですが、
皆さんお元気でしょうか?

私は最近左目の下瞼がピクピクと痙攣を起こしてます。
ストレスなのか疲労なのか。

先月、久々にハワイに行って来ました!
たまにはリゾートもいいなぁなんて☆
それにしても日本語の使えること、使えること。
たまにはこういうのも楽でいいなぁ!!

さて、今日も旅のお役立ちフランス語です!

●本日の課題●

je voudrais encaisser ce chèque de voyages.
(ジュ ヴドレ オンケセ ス シェック ドゥ ヴォワヤージュ)

このトラベラーズチェックを現金化したいのですが。

●音声●

「rien_de_special_la_bank2.mp3」をダウンロード

■無料おすすめレポート

寝て起きて、フランス語がいきなり上手くなる方法
なんてないんです!!!じゃぁどうすればいいのかっ。

ただがむしゃらに勉強しても時間の無駄ですよねっ。

もちろんある程度のものは学べます。

でも普通の人はそんなにも一人で勉強できません。

じゃぁどうすればいいのか?!

効率よく勉強する方法があります!!

あなたはもう手にいれた?

続々、応募頂いております。

まだの方はこちら。

(送料無料!!!!)

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P46895283

●解説●

encaisser(v):現金化する

chèque de voyages(n,m):トラベラーズチェック

今日はこれだけ!

******************** F.Y.I ***********************

フランス写真館の写真をいくつかUPしました。ご覧下さい。

************************************************

| | コメント (0)

2009年1月27日 (火)

円をユーロに替えてください!

CD BOOK フランス語会話フレーズブック (アスカカルチャー) Book CD BOOK フランス語会話フレーズブック (アスカカルチャー)

著者:井上 大輔 ; エリック・フィオー,井上 真理子
販売元:明日香出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Ca fait si longtemps.....
ご無沙汰しております。
あっという間に年は明け、
気づけばもう1月も終わりに近づいております。

何も変えられなかった?!2008年。
今年は資格を取っていく1年にする。

ブログも更新するぞぉ!!
みなさん見捨てないで下さいbearing
頑張りますchickchickchickdash

さてさて、今回は旅行でも絶対必要なフレーズです!

それにしても、ユーロも安い・・・・
160円だったなんて嘘のよう。
海外旅行はいいけれど、不景気でそれどころじゃない?
でも私は年に1回は海外に行くことに決めました。

雑談はここまでにして、本日の課題ですっ!!!

●本日の課題●

je voudrais changer des yens en euros?
(ジュ ヴドレ シャンジェ デ イエン オン ウーロ)
円をユーロに替えてもらいたいのですが。

●音声●

「rien_de_special_la_bank1.mp3」をダウンロード

■無料おすすめレポート

寝て起きて、フランス語がいきなり上手くなる方法
なんてないんです!!!じゃぁどうすればいいのかっ。

ただがむしゃらに勉強しても時間の無駄ですよねっ。

もちろんある程度のものは学べます。

でも普通の人はそんなにも一人で勉強できません。

じゃぁどうすればいいのか?!

効率よく勉強する方法があります!!

あなたはもう手にいれた?

続々、応募頂いております。

まだの方はこちら。

(送料無料!!!!)

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P46895283

●解説●

changer A en B:AをBにかえる

des:不定冠詞複数形

*voudraisの原形はvouloirになります。
 je(主語) voudrais(条件法) + 不定詞(動詞の原形)=~したいのですが。
 『je voudrais』という形はよく使われるので覚えてください。

簡単ですよねっ。覚えて是非使ってくださいねっ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年12月 4日 (木)

不在通知を受け取りました。

文法から学べるフランス語 Book 文法から学べるフランス語

著者:佐原 隆雄
販売元:ナツメ社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonjour!!!
ça fait si longtemps...
もう12月なんて、1年なんてあっという間ですねっ。
そろそろまた、クリスマスのカードを書かなくては
いけない時期になりました。

さて、今回も郵便局で使えるフレーズです☆

●本日の課題●

j'ai reçu un avis de reception.
(ジェ ルスュ アン ナヴィ ドゥ レセプション)
不在通知を受け取りました。

●音声●

「rien_de_speical_la_post3.mp3」をダウンロード

■無料おすすめレポート

寝て起きて、フランス語がいきなり上手くなる方法
なんてないんです!!!じゃぁどうすればいいのかっ。

ただがむしゃらに勉強しても時間の無駄ですよねっ。

もちろんある程度のものは学べます。

でも普通の人はそんなにも一人で勉強できません。

じゃぁどうすればいいのか?!

効率よく勉強する方法があります!!

あなたはもう手にいれた?

続々、応募頂いております。

まだの方はこちら。

(送料無料!!!!)

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P46895283

●解説●

*envoyer:~を送る

*reçu:recevoir

*『これ』を表す単数の『le , la』ですが、母音の前では
 『l'』という形になります。

*voudraisの原形はvouloirになります。
 je(主語) voudrais(条件法) + 不定詞(動詞の原形)=~したいのですが。
 『je voudrais』という形はよく使われるので覚えてください。

今日はここまで!!Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年11月16日 (日)

航空便だと何日くらいかかりますか?

CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK) Book CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK)

著者:井上 大輔 ; エリック・フィオー,井上 真理子
販売元:明日香出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!
寒くなりましたねっ・・・
最近近くに出来たフレンチに行ってみました!!
1コインで色々なワインが飲めます☆
手軽だからちょこちょこ通おうかなぁと。

それにして街はクリスマスムード。
年々イルミネーションとかが早くなっているのは
気のせいでしょうか??

さて、今日も郵便局で使えるフレーズです。

●本日の課題●

il faut conpter combien de jours pour une lettre par avion au Japon?
(イル フォー コンテ コンビャン ドゥ ジュール プー ユヌ レートル
パー アヴョン オ ジャポン)
航空便だと日本まで何日くらいかかりますか。

●音声●

「rien_de_special_la_post2.mp3」をダウンロード

■無料おすすめレポート

寝て起きて、フランス語がいきなり上手くなる方法
なんてないんです!!!じゃぁどうすればいいのかっ。

ただがむしゃらに勉強しても時間の無駄ですよねっ。

もちろんある程度のものは学べます。

でも普通の人はそんなにも一人で勉強できません。

じゃぁどうすればいいのか?!

効率よく勉強する方法があります!!

あなたはもう手にいれた?

続々、応募頂いております。

まだの方はこちら。

(送料無料!!!!)

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P46895283

●解説●

conpter(v) :〈日数・費用〉を見越す、見積る

par(前置詞) : ~によって

pour(前置詞) : ~について

il faut 不定詞(動詞の原型):~しなければならない
 
この形はよく出てくるので覚えましょう。
 

今日はここまでっ☆

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年11月 9日 (日)

これを日本に送りたいのですが。

CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK) Book CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK)

著者:井上 大輔 ; エリック・フィオー,井上 真理子
販売元:明日香出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!
寒くなりましたねっ・・・
そんな中、今日は横浜トリエンナーレ
行って来ました☆

現代アートなんですが、なかなか理解するのは
難しいのですが、面白かったです。
11月30日までなので時間のある方は
是非足を運んで見てください。

さてさて、今回からは郵便局で使えるフレーズ取り上げます。
フランスでは何かとトラブルの多い郵便局、
しっかり言いたいことを伝えましょう!!

●本日の課題●

je voudrais l'envoyer  au Japon.
(ジュ ヴドレ ロンヴォワイエ オ ジャポン)
これを日本に送りたいのですが。

●本日の課題●

je voudrais l'envoyer  au Japon.
(ジュ ヴドレ ロンヴォワイエ オ ジャポン)
これを日本に送りたいのですが。

●音声●

「rien_de_special_la_post1.mp3」をダウンロード

■無料おすすめレポート

寝て起きて、フランス語がいきなり上手くなる方法
なんてないんです!!!じゃぁどうすればいいのかっ。

ただがむしゃらに勉強しても時間の無駄ですよねっ。

もちろんある程度のものは学べます。

でも普通の人はそんなにも一人で勉強できません。

じゃぁどうすればいいのか?!

効率よく勉強する方法があります!!

あなたはもう手にいれた?

続々、応募頂いております。

まだの方はこちら。

(送料無料!!!!)

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P46895283

●解説●

envoyer:~を送る

*『これ』を表す単数の『le , la』ですが、母音の前では
 『l'』という形になります。

*voudraisの原形はvouloirになります。
 je(主語) voudrais(条件法) + 不定詞(動詞の原形)=~したいのですが。
 『je voudrais』という形はよく使われるので覚えてください。

今日はここまで!!

| | コメント (0)

2008年10月29日 (水)

遅くなるようだったら電話するよ。

文法から学べるフランス語 Book 文法から学べるフランス語

著者:佐原 隆雄
販売元:ナツメ社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!
突然ですが、『お誕生日おめでとう』を
フランス語で言えますか??

言えない方はココをチェック

http://lefrancaisavecmoi.cocolog-nifty.com/chaos/2007/10/bonjo.html

私事ですが、昨日誕生日を迎え26歳になりました☆
響きだけは大人なんですが、特に何も変わらず。
何も変わらないこと、健康で、家族や友人に
『おめでとうと』言ってもらえること、
これが幸せだなぁと実感。
merci à tous!

さてさて、今日の課題を見ていきましょう!

●本日の課題●

Je te donnerai un coup de fil si je rentre tard.
(ジュ トゥ ドヌレ アン ク ドゥ フィル スィ ロントル ター)
遅くなるようだったら電話するよ。

●音声●

「rien_de_special_dans_la_maison7.mp3」をダウンロード

■無料おすすめレポート

寝て起きて、フランス語がいきなり上手くなる方法
なんてないんです!!!じゃぁどうすればいいのかっ。

ただがむしゃらに勉強しても時間の無駄ですよねっ。

もちろんある程度のものは学べます。

でも普通の人はそんなにも一人で勉強できません。

じゃぁどうすればいいのか?!

効率よく勉強する方法があります!!

あなたはもう手にいれた?

続々、応募頂いております。

まだの方はこちら。

(送料無料!!!!)

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P46895283

●解説●

coup (n,m):殴る、一撃

fil (n,m):紐、コード

donner un coup de fil:電話をかける

si (接続詞):もし~なら

rentrer (v):帰る、帰宅する

tard (副詞):遅く

『coup』という単語は 『 de 』の後の名詞を変えることで
いろいろなイディオムができます。
たとえば、
一目惚れ という『coup de foudre』、
よく耳にするクーデターは『coup d'Etat』、
そして、ちらりと見るという『coup d'oeil』。

丁寧にするには『 tu 』を『 vous 』に変えてください。
そして、『 donner un coup de fil 』に変わって
通常の『 telephoner:電話をかける 』を使っても大丈夫です。

帰って怒られないように、
遅くなるときはちゃんと電話しましょう。
『ご飯用意してたのに』と怒られてしまうかもしれません・・・

今日はここまでっ!!

| | コメント (0)

2008年10月18日 (土)

このクロワッサン持って行ってもいいですか?

フラ語入門、わかりやすいにもホドがある! Book フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!

著者:清岡 智比古
販売元:白水社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!

芸術の秋、読書の秋、食欲の秋
皆様、いかがお過ごしでしょうか?

私は読書の秋を楽しんでいます。

最近、ハワイまでの往復航空券を買いました。
燃油サーチャージが高い!!!
フランス行ったときより高い・・・・
高くなったとは聞いてたけれど、
改めてビックリ。

さてさて、今日も使えるフレーズです!!

●本日の課題●

Est-ce que je peux emporter ce croissant.
(エ ス ク ジュ プ アンポルテ ス クロワッサン)
このクロワッサン持って行ってもいい?

●音声●

「rien_de_special_dans_la_maison6.mp3」をダウンロード

■無料おすすめレポート

寝て起きて、フランス語がいきなり上手くなる方法
なんてないんです!!!じゃぁどうすればいいのかっ。

ただがむしゃらに勉強しても時間の無駄ですよねっ。

もちろんある程度のものは学べます。

でも普通の人はそんなにも一人で勉強できません。

じゃぁどうすればいいのか?!

効率よく勉強する方法があります!!

知りたい方はコチラ。

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P46895283

●解説●
ce(指示代名詞):この 
 ce が男性単数につくことよりcroissantが男性名詞
 ということが分かります
!!

emporter:~を持って行く、持ち去る

pouvoirの活用を忘れた方はこちらを確認。
http://lefrancaisavecmoi.cocolog-nifty.com/chaos/2008/02/post.html

クロワッサンのところを変えれば
いろいろと使えますよねっ。
私はホームステイしてたときは、
ヨーグルトだとか持ち出してました。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (1)

2008年9月30日 (火)

シャワー浴びるよ!!

フラ語入門、わかりやすいにもホドがある! Book フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!

著者:清岡 智比古
販売元:白水社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!
一気に寒くなりましたねっ!!!
早速、風邪を引いてしまったまりです。
皆さんも気をつけてくださいねっ☆

さて、今日は文法から離れて
使えるフレーズを覚えましょう。

●本日の課題●

Je vais prendre une douche.
(ジュ ヴェ プロンドル ユヌ ドゥーシュ)
シャワー浴びるよ。

●音声●

「rien_de_special_dans_la_maison_5.mp3」をダウンロード

■無料おすすめレポート

寝て起きて、フランス語がいきなり上手くなる方法

なんてないんです!!!じゃぁどうすればいいのかっ。

ただがむしゃらに勉強しても時間の無駄ですよねっ。

もちろんある程度のものは学べます。

でも普通の人はそんなにも一人で勉強できません

じゃぁどうすればいいのか?!

効率よく勉強する方法があります!!

知りたい方はコチラ。

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P46895283

●解説●

英語でいうところの
『take a shower』ですねっ。

uneのところを変えて、『ma douche』『ta douche
と言うことが出来ます。
je vais prendre ma douche』だとか
tu vas prendre ta douche?』とかです!!

『vais』のところを『peux』に変えて、
je peux prendre une douche?』にすると
シャワーあびてもいいですか?!となります。

一文を覚えることで使い方がいくつも広がりますねっ!!!

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (3)

2008年9月22日 (月)

単純未来~例外ケース~

Bonsoir!!
ようやく秋らしくなってきましたねっ。
街中では早くもブーツの女の子達が沢山!!
私としては夏よりも冬服の方が好き☆です。

さて、今日は単純未来の例外ケースです。

●本日の課題●

*être:je serai
    (ジュ セレ)

*avoir:j'aurai
       (ジョレ)

*envoyer:j'enverrai
     (ジョンヴェレ)

*aller:j'irai
        (ジレ)
   
*venir:je viendrai
        (ジュ ヴィヤンドレ)

*pouvoir:je pourrai
     (ジュ プレ)

*vouloir:je voudrai
     (ジュ ヴドレ)

*devoir:je devrai
     (ジュ ドゥヴレ)
    
*voir:je verrai
    (ジュ ヴェレ)

*recevoir:je recevrai
      (ジュ ルスヴレ)

*savoir:je saurai
      (ジュ ソレ)

*pleuvoir:il pleuvra
       (イル プルヴラ)

 
*falloir:il faudra

         (イル フォドラ)

*valoir:il vaudra 
        (イル ヴドラ)

●音声●

「rien_de_special_future_symple_reigai_case.mp3」をダウンロード

●解説●

jeの形で覚えておけば、あとは語幹を変えれば
使えます
ねっ。
最後の三つの動詞『pleuvoir,pleuvoir,valoir』は
常に『il』の活用でしか使わないので、これだだけ
覚えておきましょう☆

会話ではallerを使って未来を表す形が多く使われます。
とにかく話すこと重視という人は単純未来は
そんなに覚えなくても大丈夫です☆
まずは『aller + 動詞の原型』で練習しましょう!

単純未来形の活用をしっかり覚えておけば、
後に出てくる『条件法現在』の活用が楽ちん♪になります。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年9月11日 (木)

今日は何時頃帰る?

文法から学べるフランス語 Book 文法から学べるフランス語

著者:佐原 隆雄
販売元:ナツメ社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!
ご無沙汰しております。
少しずつ涼しくなってきておりますが、
いかがお過ごしでしょうか?

仕事用のメールアドレスでこのメルマガを
受けてくださってる方もいらっしゃるようで、
『いつからいつまではおりません』というような
内容が私のアドレスに返ってくることがあります。
それが、海外のドメインだったりすると、
本当に色々なとこにいらっしゃる方がこのメルマガを
読んでくださってるんだなぁと嬉しくなります。

最近どんどん更新が遅くなっているのですが、
1週間に1回をめどに努めていこうと思います。

●本日の課題●

tu rentreras vers quelle heure?
(テュ ロントルラ ヴェール ケ ルール)
今日は何時頃に帰る?

●音声●

「rien_de_special_dans_la_maison_5.mp3」をダウンロード

無料小冊

『初級者から上級者まで役に立つ実践フランス語学習法』
    の申し込みはこちらから(★★送料も無料★★)

             ↓↓
http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P46895283

●解説●

rentreras : rentrerの単純未来形
ver : 頃

++++単純未来の活用の作り方+++++ 
 mettre(注:今回は音があるのであえてmettreを使っています)

 je mettrai     nous mettrons
 tu metteras vous mettrez
 il  mettra        ils  mettront

音声:「mettre.mp3」をダウンロード

++++++++++++++++++++

文法書には単純未来の語尾は『r+avoirの現在の活用』

-er ⇒ 一人称現在の活用+語尾
-ir ⇒ 原形からRを除いたもの+語尾
-re ⇒ 原形からREを除いたもの+語尾

簡単にこんな感じで書かれています。
改めて文法書を読んで『へぇ』と思いました。
というのも、私は全部Rが残る形にしてそれに
『avoirの現在形の活用』を付けると覚えていました。

もちろん例外ケースもあります!!!
次回はこの例外を取り上げます。

さてさて、ホームステイしてる時にご飯のこともあるので
マダムに『何時に帰ってくるの?』とよく聞かれます。
いつもと同じなら『7h,comme d'habitude』と答えればいいですねっ。
逆に、マダムが出かける時にも聞いてみてください。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年8月15日 (金)

タオルがないよ!!

文法から学べるフランス語 Book 文法から学べるフランス語

著者:佐原 隆雄
販売元:ナツメ社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!

オリンピック盛り上がってきましたねぇ。
水泳の北島選手の金のインタビューそして
松岡さんのコメントに感動しました。
ウザイくらいのコメント、熱くて結構スキです 笑。
同い年の彼の活躍、苦労を見て元気・勇気を
もらいました!!!
何かに一生懸命になる姿、本当に素敵です★

さてさて、今日も引き続き、よく使うフレーズです。

●本日の課題●

il n'y a pas de serviette.
(イル ニヤ パ ドゥ セルヴィエット)
タオルがないよ。

●音声●

「rien_de_special_dans_la_maison_4.mp3」をダウンロード

●解説●

serviette:(n,f)タオル

ホームステイでよく困るのがこれ!!!

『~がない』というフレーズは便利です。
否定形のときは常に名詞の前は【de】を置けばいいので、
名詞が女性形なのか男性形なのか、単数か複数なのか
考える必要ないです
!!

せっけん:de savon
シャンプー:de shampooing
リンス:d'apres shampooing
など色々な名詞をあとに付けて練習してください★

肯定文の場合は
il y a une serviette.となります。
このときは【une】になりますよ!!!

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2008年8月 7日 (木)

忘れ物ない?

新訂完全予想仏検3級 筆記問題編 Book 新訂完全予想仏検3級 筆記問題編

著者:田中 成和,富田 正二,佐原 隆雄
販売元:駿河台出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!!!!!

本当に毎日毎日あついですねっ。
7月は旅行強化月間?!ということもあり
京都に引き続き、31日から山陰に行ってきました。
念願の鳥取砂丘に行ってきました
中国の砂漠には及びませんが(笑)
なんか不思議なかんじでした!!!!

引き続き、よく使うフレーズです。

●本日の課題●

tu n'as rien oublié?
(チュ ナ リャン ヌブリエ)
忘れ物はない?

●音声●

↓↓ ブログはコチラ ↓↓

「rien_de_special_dans_la_maison_3.mp3」をダウンロード

アクソンをブログで確認してください!SVP!

●解説●

as:avoir
ne~rien:何も~ない
          pasの代わりにrienを置きます
oublié:oublierの過去分詞

これは、出かける前に使うフレーズです!!

否定疑問なので、
はい、ありません。と言いたいときは⇒NON
ついつい『oui』といいたくなりますが注意してください。

 ★否定疑問文★
 
 否定疑問文に対する答えは

  いいえ、~です: Si, 肯定文
   はい、 ~です: Non,肯定文

慣れないとよく間違えるので、
よくフランス人に『えっどっちの意味なの?』
と聞き返されました。
日本語の感覚だとどうしても、『はい』なので『oui』
と言いたくなります。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年7月28日 (月)

目覚ましが聞こえなかった!

Bonsoir!!

暑い日が続いていますが、いかがお過ごしでしょうか。
私は先週京都に行き、人生初の『舞姑さん体験』を
してきました~。ばっちり化粧もしてもらいかなり
楽しかったです!!また別に日記にアップしようと思います!!

さてさて、今回も引き続きホームステイ先で
よく聞かれる、使える、フレーズです。

●本日の課題●

je n'ai pas entendu le réveil.
(ジュ ネ パ ゾントンデュ ル レヴェイエ)
目覚ましが聞こえなかったんだよ。

●音声●

「rien_de_special_dans_la_maison_2.mp3」をダウンロード

●解説●

as:avoir
entendu:entendre の過去分詞
réveil:(n,m)目覚まし

これは、寝坊をしたときの言い訳のフレーズです。
語学学校でも先生に『何で遅刻したの?』って言われた
生徒で目覚まし時計のせいにしてる人がいました 笑。

また、が聞こえなかった という言い回しが出来る
je n'ai pas entenduは使えるので是非覚えて下さい。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年7月13日 (日)

よく眠れた?

Bonsoir!!

最近『キマグレン』をよく聞いてるまりです!!
みなさまいかがお過ごしでしょうか?
体調不良が続くので病院に行ってきました。
ようやくスッキリ。

さてさて、これからの何回かでは
ホームステイ先でよく聞かれるフレーズや
使えるフレーズをとりあげていこうと思います。

●本日の課題●

Tu as bien dormi? 
(テュ ア ビヤン ドルミ)
よく眠れた?

●音声●

「rien_de_special_dans_la_maison_1.mp3」をダウンロード

●解説●

as:avoir
dormi:dormirの過去形

よくホームステイ先で聞かれます。
よく眠れた人は ⇒ 『oui,j'ai bien dormi.
よく眠れなかった人は ⇒ 『non,je n'ai pas bien dormi.
ouiかnonだけで答えても大丈夫です。

nonと言ったらきっと『どうしたの?』と心配されちゃうかも
しれません。これで会話がつながりますねっ!?

いつもで一緒ですが、『vouvoyer』だと
vous avez bien dormi?になります。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年7月 1日 (火)

分かりましたか?

Bonsoir!!

風邪だと思っていたのに
ずっと咳が止まらないなぁと思って
病院に行ったら『咽頭炎』でした・・・
最近、咳が流行ってるそうなので
みなさま気をつけて下さい!!!!

それでは、今日も質問の続きです。

●本日の課題●

Tu as compris ? 
(チュ ア コンプリ)
わかりましたか?

●音声●

「rien_de_special_question4.mp3」をダウンロード

●解説●

*as:avoir
*compris:comprendreの過去形

相手が理解したかを聞きたいときに使います。
相手が親しい相手でなければ
『vous』を使って『vous avez compris?』
と言うようにしてください。

フランス語で説明されたあとにも
よく聞かれます!!
分からなかったらしっかり『NON』といいましょう☆

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年6月16日 (月)

何でですか?

Bonsoir!!
ca va??
moi,je ne suis pas en forme....
ちょっと風邪を引きかけておりますsleepy
こんな時期に風邪ってちょっと。
夏風邪は何とかしか引かないといいますし・・・catface

早く寝ます 笑。

さてさて、今日も質問の続きで~す。

今回はみなさんも御馴染みのセリフ!!

●本日の課題●

Pourquoi ? 
(プルコワ)
なんでですか?

Comment ?
(コマン)
なんですか?

◆無料PDFを配布しています。
フランス語の勉強方法を説明したPDFを無料配布しています。
興味がある方は、下記のアンケートにお答えください。
http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P79967923

●音声●

「rien_de_special_question3.mp3」をダウンロード

●解説●

Pourquoi ?理由を聞くときに使います。
Comment ?相手の言ったことが
聞き取れなかったとき
に使います。
Commentのもっとくだけた言い方としては、
quoi
?というのもあります。
quoi?というのは『何?』という感じなので、
普段人と話すときは『comment』を使う方が
いいですねっ。

これは会話の基本ですねっ。どんどん使ってください。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年6月 6日 (金)

どこが悪いんですか?

Bonsoir!!
Ca fait longtemps...(お久しぶりです)
Vous allez bien?
moi,je suis un peu fatiguée...

今日は天気が良かったのでsun
2回も洗濯機を回しました!!!

そういえば、先日鬼怒川ライン下りwaveにいきました。
マイナスイオンmistにとても癒されました~taurus!!
泳げないけど、ラフティングなど試してみたいです!!

さてさて、今日も質問の続きで~す。

●本日の課題●

Qu’est-ce que tu as ?
(ケ ス ク テュ ア)
どごが悪いんですか?

●音声●

「rien_de_special_question2.mp3」をダウンロード

●解説●
親しい相手に対して体調を聞くときに使います。
あまり親しくない相手に対しては、
『qu’est-ce que vous avez ?』を使いましょう!

《「何」を表す疑問代名詞 》

Que:何を,何(で)

Qu’est-ce que:何を 

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年5月19日 (月)

何がおきたの??

Bonjour!!

もう旅行から帰ってきて2週間が経過。
余韻に浸る暇もなく、仕事してます。
そして、無駄に?!ブログを更新!!
遊びに来てくださいね 笑。

さて今日からは、質問特集です☆

●本日の課題●

Qu’est-ce qui se passe ?
(ケ ス キ ス パス)
何がおきたんですか?
何事ですか?

●音声●

「rien_de_special_quest_ce_qui_se_passe.mp3」をダウンロード

●解説●
se passer:[事が]起こる

《「何」を表す疑問代名詞 》

Que:何を,何(で)

Qu’est-ce qui:何が 

使えるフレーズなので、
丸暗記して下さいねっ!

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年5月 2日 (金)

命令文の作り方

Bonsoir!!
comment ca va??
昨日、帰国しました☆
je suis super fatiguée....
見事に時差ぼけですwobbly!!

ヨーロッパの中でやっぱりフランスが
一番好きだなぁと思いましたheart01
旅行についても少しずつUPしていこうと
おもいま~す!!

さてさて今日もフランス語を張り切って覚えましょう。

●本日の課題●

Dépêchez-vous.
(デペシェ ヴ)
急いで下さい。

Dépêche-toi.
(デぺシュ トワ)
急いで。

●音声●

「rien_de_special_isoide.mp3」をダウンロード

●解説●

それほど親しくない相手にはDépêchez-vous
親しい相手にはDépêche-toi.
と言う形で使い分けるようにしましょう。

『se dépêcher:急ぐ』という意味の代名動詞の命令文。

代名動詞を忘れてしまった人は
ブログを確認してくださいねっ!
 ↓↓ こちら ↓↓
http://lefrancaisavecmoi.cocolog-nifty.com/chaos/2007/03/bonso.html

■ 命令文の作り方 ■

現在形のtu,nous,vousから主語を抜く。

《écouter》の場合
 tu écoutes   ⇒  écoute!  (聞いて!)
         (※sをは省く!!)
nous écoutons ⇒  écoutons! (聞きましょう!)
vous écoutez   ⇒  écoutez!  (聞いて下さい!聞いて!)

※原形ではなく、活用する必要があります。 

■ 否定命令文の作り方 ■

否定文と同じで『ne ~ pas』ではさむ。

N'écoute pas.
N'écoutons pas.
N'écoutez pas.

■ 人称代名詞の置き位置 ■

 動詞-人称代名詞 の語順

《-》トレ・デュニオンでつなぎます。
※肯定命令文の場合《mo》iなどの
強勢形を用います。

écoute-moi.   (私の話を聞いて)
écoutons-moi. (私の話を聞きましょう)
écoutez-moi.  (私の話を聞いてください、聞いて)

《人称代名詞の強勢形》
je     moi   nous   nous
tu     toi    vous   vous
il       lui       ils      eux
elle   elle     elles   elles

■ 否定命令文の場合の置き位置 ■

 人称代名詞は動詞の前

Ne m'écoute pas. 
Ne m'écoutons pas.
Ne m'écoutez pas.

補語人称代名詞を忘れてしまった人は
確認してください!!
↓↓ ブログはコチラ ↓↓
http://lefrancaisavecmoi.cocolog-nifty.com/chaos/2007/08/bonso.html

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年4月16日 (水)

shopping⑤

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 16 avril  2008

ケータイ「万能」フランス語文法 ケータイ「万能」フランス語文法

著者:久松 健一
販売元:駿河台出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!
comment ca va??
j'étais très occupée....gawk
本業が忙しく、更新できない日々が続いています。
すみませんでしたsweat01

ついにっ!!明後日からヨーロッパ周遊旅行airplaneですっlovely
今回のメインはフランスではないのですが、
なんだかんだで滞在は一番長い!!

今回はテープレコーダーで色々な音slateをとったり、
様々な写真cameraを撮ってきたいと思いま~す。
楽しみにしてて下さいね☆

今回でショッピング編は終わりです。一番使うフレーズpick upしたつもりなので、是非復習して使う機会を作ってください!!!!

●本日の課題●

Je vais réfléchir.
(ジュ ヴェ レフレシーr)
ちょっと考えさせてください。

●音声●

「rien_de_special_shopping5.mp3」をダウンロード

◆フランス語フレーズ100◆

http://frenchphrase.cocolog-nifty.com/blog/100/index.html

フランス語フレーズ100では、明日香出版社より発売中の
『フランス語フレーズブック』から初心者がフランス旅行
をする上で役に立つ100フレーズを厳選してお届けしています。

●解説●

vais:原形 aller
réfléchir:~を(よく)考える

《近い未来》
aller 動詞 = ~しようとしている。

このフレーズは知ってるとかなり便利。
着てみたけれど、ちょっとイマイチというのは、
日本でもありますよねっ。
フランス語で言えればかなりかっこいいハズ♪
   
今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年3月31日 (月)

shopping④

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 31 mars  2008

CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK) Book CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK)

著者:井上 大輔 ; エリック・フィオー,井上 真理子
販売元:明日香出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!

お花見にいきましたか??
やっぱり日本人だからかcherryblossomcherryblossom
咲いてるのを見るとウキウキしますねっup

三月も今日で終わり。
新しい年が始まりますねtulip!!
明日からまた新たな気持ちで
頑張っていきましょhappy02

さてさて、今日もショッピングboutiqueで使える言葉を
勉強しましょう!

●本日の課題●

Je prends ça.
(ジュ プロン サ)
これください。

●音声●

「rien_de_special_shopping4.mp3」をダウンロード

◆フランス語フレーズ100◆

http://frenchphrase.cocolog-nifty.com/blog/100/index.html

フランス語フレーズ100では、明日香出版社より発売中の
『フランス語フレーズブック』から初心者がフランス旅行
をする上で役に立つ100フレーズを厳選してお届けしています。

●解説●

prendre:~を買う
ça:これ、それ

さて、いくらか聞いて買う気になったら、
このフレーズを使って下さいねっ!!

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年3月24日 (月)

shopping③

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 24 mars  2008

フラ語入門、わかりやすいにもホドがある! Book フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!

著者:清岡 智比古
販売元:白水社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

更新が遅くなってすみません・・・coldsweats01

三月ももうすぐ終わり・・・
時が経つのはあっという間ですねっ!
この前年が明けたと思っていたのにsweat02

旅行まで一ヶ月を切ったのに
まだ旅程がしっかり決まっていません。

今日もショッピングで使える言葉を
勉強しましょうpencil

●本日の課題●

Combien ça coûte ?
(コンビヤン サ クート)
いくらですか?

●音声●

「rien_de_special_shopping3.mp3」をダウンロード

◆フランス語フレーズ100◆

http://frenchphrase.cocolog-nifty.com/blog/100/index.html

フランス語フレーズ100では、明日香出版社より発売中の
『フランス語フレーズブック』から初心者がフランス旅行
をする上で役に立つ100フレーズを厳選してお届けしています。

●解説●

coûter:値段が~する
ça:これ、それ

これは定番ですよねっ!!
旅行で一番使うフレーズですねっ。
前回、試着してもいいですか?を使って着てみた服が気に入れば
このフレーズを使って今度は購入してみましょう!
えっ?言ってみたけど返事のフランス語が分からなかった?!
『そんなの関係ねー』(笑)
まず使ってみることが大切ですから!!今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年3月10日 (月)

shopping②

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 10 mars  2008

Bonsoir!! comment ça va??

quoi de neuf?

最近福岡に遊びに行ってきました。
『もつ鍋』美味しかった!!!
久々に水族館に行き、癒されました。

さてさて、今日もショッピングに使える
一言を勉強しましょう!!

●本日の課題●

Je peux essayer ça ?
(ジュ プ エセイエ サ)
試着してもいいですか?

●音声●

「rien_de_special_shopping2.mp3」をダウンロード

フランス語フレーズ100

http://frenchphrase.cocolog-nifty.com/blog/100/index.html

フランス語フレーズ100では、明日香出版社より発売中の
『フランス語フレーズブック』から初心者がフランス旅行
をする上で役に立つ100フレーズを厳選してお届けしています。

●解説●

esseyer:試す

欲しいものを持ってこのセリフを言ってください

店員さんは日本のように、
近寄ってきて『広げて見て下さい』なんていいません。
逆にほっといてくれるから楽です!!
試着したって気に入らなければもちろん
買わなくたっていいのです。フランス人の女の子は
すっごいいっぱい試着してます

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年2月21日 (木)

pouvoirの活用

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  21février 2008

Bonsoir!! comment ca va??

先月の?!電気代が異常に高くてビックリ・・・
暖房控えないと↓↓

でも寒いんですよねぇ~。

●本日の課題●

pouvoir:~できる

je peux (ジュ プ) nous pouvons(ヌ プボン)

tu peux (チュ プ) vous pouvez (ブ プベ)

il   peut (イル プ)  ils  pouvent (イル プーヴ)

●音声●

「rien_de_special_pouvoir.mp3」をダウンロード

◆フランス語フレーズ100◆

http://frenchphrase.cocolog-nifty.com/blog/100/index.html

フランス語フレーズ100では、明日香出版社より発売中の
『フランス語フレーズブック』から初心者がフランス旅行
をする上で役に立つ100フレーズを厳選してお届けしています。

●解説●
気づいた方も多いと思いますが、
pouvoirはvouloirと同じ活用の仕方をします。
覚えやすいですよねっ☆

pouvoir + 動詞の原型
『~することが出来る』という意味になります。

※ jeの疑問文は、〈peux-je?〉ではなく
 〈puis-je?〉となります。

今日はここまで☆

Bon courage!!

CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK) Book CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK)

著者:井上 大輔 ; エリック・フィオー,井上 真理子
販売元:明日香出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

| | コメント (0)

2008年2月14日 (木)

shopping①

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 14 février 2008

CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK) Book CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK)

著者:井上 大輔 ; エリック・フィオー,井上 真理子
販売元:明日香出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!! comment ca va??

aujourd'hui,c'est la Saint-Valentin!!
(今日はバレンタインデーです!!)
vous avez déjà donné un chocolat à quelqu'un?!
(もう誰かにチョコレートをあげましたか)

さてさて、今日からはショッピングのときに使えるフレーズを
勉強していきましょう!!!

●本日の課題●

Vous pouvez me montrer ça ?
(ヴ プヴェ ム モントレ サ)
ちょっとみせてもらえますか?

●音声●

「rien_de_special_shopping1.mp3」をダウンロード

●解説●

vous:これは店員さんを指しています。

ça:[目の前のものや、話題になっているものを指す]
    それ、あれ、これ

pouvez:原形はpouvoir (活用は次にやります!)

montrer:~を見せる

これは何かを見せてもらいたいときに使います
買い物をするときはきちんとした単語が分からなくても、
自分のほしいものを指差しながらçaと言えば、大体通じます。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年2月 4日 (月)

むかつく!!

CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK) Book CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK)

著者:井上 大輔 ; エリック・フィオー,井上 真理子
販売元:明日香出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 4 février 2008

Bonsoir!! comment ca va??
il a neigé à tokyo!!!

最近フランス語を話す機会が前より
かなり増えてはいます。
しかし、自分のフランス語のレベルを
思い知らされております・・・
本気で私もフレーズブック使って勉強します。

さてさて今日は、使えるフランス語です!!

●本日の課題●

ça m’énerve.
むかつく。
(サ メネルヴ)

●音声●

「rien_de_special_mukatsuku.mp3」をダウンロード

●解説●
çaというのは、話題になっていることを示す言葉です。
énerver:(人)をいらいらさせる。

そのことが私をいらいらさせる』⇒『むかつく
という意味でつかえます。

もし特定の人に対して怒っている場合は、
tu m’énerves.(おまえむかつく)
Il m’énerve.(あいつむかつく)
Elle m’énerve.(あの女むかつく)
のように主語を変えるようにしましょう。

いい言葉ではないけれど、
日常生活できっと言い表したい言葉ですよねっ。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年1月11日 (金)

ごちそうさまでした②

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  11 janvier 2008

Bonsoir!!!
2008年ももう2週間近く経過・・・
早いものです。

今日は健康診断でした!!
低血圧な私、今日は上が94、下が60ちょい。
でも他は問題なしっと太鼓判を押されました 笑。

さて、今日は前回の続きです。
簡単ですので、是非覚えて下さい。

●本日の課題●

J’ai très bien mangé.
(ジェ トレ ビヤン マンジェ)
ごちそうさま(でした)。

●音声●

「rien_de_special_gochisousama2.mp3」をダウンロード

●解説●
直訳すると『たっぷり食べました』になりますが
『ごちそう様でした』という意味で使えます!!

trèsを取って『J’ai  bien mangé.』でももちろん使えます!!

mangé:mangerの過去分詞

複合過去が使われていますが、覚えてますか???
忘れてしまった人は復習してくださいっ。

今日はここまで!!

Bon courage!!

フランス語勉強法無料PDF配布中!!興味のある人はクリックSVP★

| | コメント (0)

2008年1月 4日 (金)

ごちそうさまでした①

Bonne année a tous!!!

富士山 あけましておめでとうございます富士山
今年もどうぞよろしくお願い致します

年末は忙しく、なかなかメルマガを発行することが
出来きませんでしたバッド(下向き矢印)楽しみにしていてくださった方
すみませんでした・・・

さてさて、今日から3回に分けて
ごちそうさまの言い方を勉強しましょう!!

●本日の課題●

C’était délicieux.
(セテ デリスィュー)
ごちそうさま。

●音声●

「rien_de_special_gochisounsama.mp3」をダウンロード

●解説●
日本語の『ごちそうさま』に一対一で対応するフランス語
はありません
。『ごちそうさま』と言いたいときは
これを使って下さい。

直訳すると『とても美味しかった』になります。

était:être の半過去
délicieux(a):とてもおいしい

+====== 【半過去の活用】 ======+
                        
   j'étais (ジェテ)        nous étions  (ヌゼチオン)
  tu étais (チュ エテ)  vous étiez   (ヴゼティエ)
   il était (イ レテ)         ils  étaient (イレテ)  
                        
+=====================+

être の半過去はよく使うので、形をしっかり覚えてください。

今日はここまで!!

Bon courage!!

| | コメント (0)

2007年12月15日 (土)

vouloirの活用

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  15 décembre 2007

Bonjour!!!
J'espère que vous allez bien!

もう12月も半分終わってしまいました・・・
最近ジムに行って張り切りすぎて
背中を痛めてしまいました・・・

さて今日は久々に活用を覚えましょう☆

●本日の課題●

*vouloir:~が欲しい、~を望む 

 je    veux    (ジュ ヴ)
 tu     veux    (テュ ヴ)   
 il       veut    (イル ヴ)     
nous   voulons (ヌ ヴロン)
vous   voulez  (ヴ ヴレ)
 ils   veulent (イル ヴール)

●音声●

「rien_de_special_vouloir.mp3」をダウンロード

●解説●
vouloirは英語の『want』にあたります。
使い方も同じです。

大まかな使い方としては以下の二つです。

vouloir + 名詞  ~が欲しい
 
 【ex】je vuex de l'eau. お水が欲しい。
       (ジュ ヴ ドロー)

vouloir + 不定詞(動詞の原型)  ~したい
 
 【ex】je vuex aller en france . フランスに行きたい。
    (ジュ ヴ アレ ァン フランス)

複数形は『voul』の形さえ覚えてしまえばその後に来るのは【er動詞】と同じ活用です。まずはよく使うje・il・vousを覚えるようにしましょう。nousを使う時はonを使えばilと同じ活用なので簡単ですね。

bon courage !!!

| | コメント (0)

2007年12月 4日 (火)

今に分かるよ!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  04 décembre 2007

Bonjour!!

気づけばもう師走・・・
街はクリスマス一色☆
みなさまいつまでサンタクロースを信じていましたか?
私は、恥ずかしながら小学5年生まで信じていました 笑。

私事ですが、
メルマガ読者が1000人を超えました!!
皆様のおかげです。ありがとうございます

今日は私のよく使う一言です☆

●本日の課題●

On verra bien.
(オン ヴェRa ビヤン)
今にわかるよ。

●音声●

「rien_de_special_voir4.mp3」をダウンロード

●解説●

verra:voirの単純未来系。
まだ単純未来は教えていませんが、
voir』は不規則な変化をするものなの
でこの形をそのまま覚えて下さい


これは現状でははっきりしないことに対して様子を見るときに使います
Bienを除いた、『on verraという形でも使えます。

例えば、友達に『上手くいくかなぁ?』なんて聞かれて
分からなければ、『on verra!』って言ってみてください。

Bon courage!(頑張って!)

à bientôt☆

| | コメント (0)

2007年11月22日 (木)

見れば分かるよ!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  22 novembre 2007

Bonjour!!

先週くらいからフランス国内では公務員によるストライキが実施されていますねっ。昨日、日本でもJAL・ANAの乗務員の労働組合ががストライキを計画していました。しかし、日本では実施される前に、ほぼ回避されます。
ここが日本とフランスの違いかなぁ??

さて、最近の私はNHKの『イタリア語会話』にはまっています。オープニングから3人の伊達男がずっと喋ってます。日本語なんて一切なし!!
NHK『フランス語会話』はなんか真面目すぎて・・・
まぁこの感想についてブログに書いてますので!!

今日も使えるフレーズ!!!
張り切って覚えていきましょう☆

●本日の課題●

Ça se voit.
(サ ス ヴォワ)
 見ればわかる。

●音声●

「rien_de_special_voir3.mp3」をダウンロード

●解説●

ça:これ、それ、あれ
(目の前の物や、話題になっている事を指す) 

se voir:〔事柄が〕見られる、見出される。

これは日本語の『一目瞭然』と同じように、
勝手に何かが見えてくると言う感じです。

例えば、
欠伸をしながら、『j'ai sommeil(眠い)!! 』
と言われれば、眠いのなんて一目瞭然ですよねっ
そんな時に『ça se voit』を使います★

フランス語では『ça』を使って色々な表現ができます
痛いとか、嬉しいとかなどなど!!
とても便利です★

| | コメント (5)

2007年11月10日 (土)

わかる?

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  10 novembre 2007

おしゃれ年賀状 SELECTION 2008 Book おしゃれ年賀状 SELECTION 2008

著者:SE編集部
販売元:翔泳社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!

昨日は上野に行ったついでに新しく有楽町に出来た
『ITOCiA』に行って来ました。
『GRAND PLACE』チョコレートを買っただけ☆
甘すぎず美味しいんですよ!!
それにしても、クリスピー・クリーム・ドーナッツに
人が並びすぎててびっくり・・・

●本日の課題●

Tu vois ?
(トュ ヴォワ) わかる?

●音声●

「rien_de_special_voir2.mp3」をダウンロード

●解説●

前回の『je』を『tu』に変えて語尾を上げると
相手に対して”わかった?“と聞くフレーズになります。
なお、それほど親しくない相手には、『vous voyez?』
(ヴ ヴォワイエ)という表現を使いましょう。

『分かる?』という意味の他には、『ほらね』とか
いった意味にもなります。

よくフランス語の授業で先生が説明の最後に
『vous voyez?』(分かった?)と言われました。

簡単なので是非使ってみて下さいねっ☆

今日はここまで!!

◆無料PDFを配布しています。

フランス語の勉強方法を説明したPDFを無料配布しています。

興味がある方は、下記のアンケートにお答えください。

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P79967923

| | コメント (2)

2007年11月 2日 (金)

分かった。

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 02 novembre 2007

フラ語ボキャブラ、単語王とはおこがましい! Book フラ語ボキャブラ、単語王とはおこがましい!

著者:清岡 智比古
販売元:白水社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!! Comment ca va?

世間との休みがずれている私ですが、

今回は久々の土日休み☆

最近、ペンキで本棚を真っ白に塗りました。
ちょっとお部屋を改造中。
今度はドアを真っ白に塗ります!
そして新しい家具も買うつもり。
少しづつでも洒落な部屋に近づけていきます!!

さてさて、今日からは動詞のvoirを使った言い回しを勉強していきます。

●本日の課題●

Je vois.

(ジュ ヴォワ) 分かった。

●音声●

「rien_de_special_voir1.mp3」をダウンロード

●解説●

*voir:~を理解する、分かる。

voirは沢山の意味がありますが、今回は上記の意味で使います。
voir の活用は覚えていますか?

     +==========【voirの活用】==========+

  je   vois  [ ジュ ヴワ ]  nous  voyons [ヌ ヴワイヨン ]
  tu  vois [ テュ ヴワ ]   vous   voyez  [ヴ ヴワイエ ]
  il   voit  [ イル ヴワ ]   ils     voient  [イル ヴワ ]
  elle voit [ エル ヴワ ]    elles    voient [エル ヴワ ]

      +==================================+

見て分かるように、発音はnousとvous以外は同じ
分かりやすいいですよね。
je voisは英語の『I see』と同じように、
『分かった』という意味で使われます。
会話をしていて相手の言い分などが、『分かった』時に使って下さい

今日はここまで!!

◆無料PDFを配布しています。

フランス語の勉強方法を説明したPDFを無料配布しています。

興味がある方は、下記のアンケートにお答えください。

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P79967923

| | コメント (4)

2007年10月29日 (月)

誕生日おめでとう!!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  29 octbre 2007

Bonjour!!

Vous allez bien??
Moi,je vais bien☆
Hier,c'était mon anniversaire!!!!

というわけで、
今日は『誕生日おめでとう』
を覚えましょう~。

●本日の課題●

Bon anniversaire.
(ボナニベッセ~r)
誕生日おめでとう。

●音声●

「rien_de_special_anniversaire.mp3」をダウンロード

●解説●

anniversaire(n,m):誕生日

誕生日は男性名詞なので、形容詞の『bon』は男性形を使用します。

hire,c'était mon anniversaire.
(イエーr セテ モナニヴェセーr)
昨日は私の誕生日でした。

ここも『私の』という所有形容詞『mon』も男性単数になります。

今日はここまで☆

◆無料PDFを配布しています。

フランス語の勉強方法を説明したPDFを無料配布しています。

興味がある方は、下記のアンケートにお答えください。

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P79967923

| | コメント (4)

2007年10月18日 (木)

お勘定お願いします!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  18 octbre 2007

Bonsoir!!!

昨日『クローズドノート』をようやく見てきました。
内容はなかなか感動でした。
私は伊勢谷さんがすっごい好きなんですが、
彼の男泣きと竹内結子さんの儚さに泣きました。

出会いは奇跡☆
意識した瞬間から出会ったことになる。

秋はいっぱい見たい映画がいっぱい。
読書もスポーツも映画も楽しみた~い。

さてさて今日は使える一言!!

●本日の課題●

L’addition, s’il vous plaît. 
(ラディッション シル ヴ プレ)
お勘定お願いします。

●音声●

「rien_de_special_laddition.mp3」をダウンロード

●解説●

addition(n,f):勘定書

使える!というか、これは決まり文句なので覚えてくださいね。
レストランでもカフェでも一緒ですが、
いくらか知りたい時は日本語と同じように?!
『お勘定お願いしま~す』と頼みましょう

何度も書いてますが、お店などでは常に
s'il vous plaît』をつけることを意識してください。
丁寧に喋ることが大切です
日本語も同じですが、いいサービスを受けたければ
いいお客様でいること
。これもマナーですよねっ。

今日はここまで☆

| | コメント (0)

2007年10月12日 (金)

彼女が好きです。

フラ語デート会話、恋ってどんなものかしら? Book フラ語デート会話、恋ってどんなものかしら?

著者:清岡 智比古
販売元:白水社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  12 octbre 2007

Bonsoir!!!

寒くなってきましたが、元気でお過ごしでしょうか?

今日も文法で~す。
恋愛に関することなら結構覚えやすいのでは?
どうでしょうか?

Bon week-end☆

●本日の課題●

J'aime amelie.
(ジェム アメリ)
アメリが好きです。

Je l'aime.
(ジュ レム)
彼女が好きです。

●音声●

「rien_de_special_je_laime.mp3」をダウンロード

●解説●

以前も説明しましたので復習がてらさらっと読んでください!

amélieは女性の名前なので目的(補)語に変えると
laになります。

Je la aime. ⇒ Je l'aime.

男性の時はleになります。
形としては『Je l'aime.』になるので一緒ですね。

じゃぁどうやって女性形か男性形かを見極めるのかというと・・・

前に出てきた名前や文脈からのみす!!!

私の個人的意見ですが、省略されていな限り、
フランス語は女性形、男性形、複数形などと
形を変えるので目的(補)語が何を指しているか
英語よりも見つけやすいと思います

| | コメント (0)

2007年10月 5日 (金)

愛してる

やさしいフランス語の発音―CDとイラストで楽しく学ぶ Book やさしいフランス語の発音―CDとイラストで楽しく学ぶ

著者:小島 慶一
販売元:語研
Amazon.co.jpで詳細を確認する

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  05 octbre 2007

気づけばもう10月・・・

le temps passe trop vite.

更新が遅れてすみません。

さてさて今日はフランス語でよく聞く?!
『ジュテム(愛してる)』を文法的に
見てみましょう☆

●本日の課題●

Je t'aime.
(ジュテム)
愛してる。

●音声●

「rien_de_special_je_taime.mp3」をダウンロード

●解説●

aimer(v):〈人〉を愛する、好く

Je te aime ⇒ je t'aime

teは以前やりましたが、直接目的(補)語です。
覚えていますか?
『 je t'aime 』はよく聞くフランス語だと思いますが
これで『 je t'aime 』の構造が分かりましたよね!!

以前も例に出したかもしれませんが、
je t'aime bien.と言うと『とても好き』という
イメージがあるかもしれませんが・・・
『bien』が付くことにより『je t'aime』よりも意味は弱くなります

恋愛感情としては
aimeraimer beaucoupaimer bien
の順になりますので使う際は注意して下さい☆

いかがだったでしょうか?

aimer の活用が分からなければ復習してくださ~い!!

| | コメント (0)

2007年9月21日 (金)

飲み物

A la Faveur de l'Automne

Bonsoir tout le monde!

暑かったり涼しかったり・・・
皆さまいかがお過ごしでしょうか?

今週はTETEが渋谷に来るらしいのですが
私は残念ながらいけず・・・

聞いたことがない方はぜひネットでチェック
してください☆

さてさて今日は単語。
旅行で役立つので覚えましょう!!

●本日の課題●

Un thé
(アン テ)紅茶

Un café
(アン カフェ) コーヒー

Un demi
(アン ドゥミ) 生ビール

Un verre de vin rouge 
(アン ヴェーr ドゥ ヴァン ルージュ)赤ワイン

Un verre de vin blanc
(アン ヴェーr ドゥ ブラン) 白ワイン

Un verre de vin rosé 
(アン ヴェーr ドゥ ロゼ) ロゼ

●音声●

「rien_de_special_boisson.mp3」をダウンロード

●解説●

すべて、s'il vous plaîtをつければ注文できます☆

un verre(n,m):グラス
demiは形容詞だと半分のという意味になりますが、
男性名詞だとビールになります!!!
une  biereとももちろん言います。

Une bouteille d’eau minérale (non gaseuse)
(ユヌ ブテイユ ドー ミネラル(ノン ガズーズ) )
ミネラルウォーター1ビン

Une bouteille d’eau minérale gazeuse 
(ユヌ ブテイユ ドー ミネラル ガズーズ)
炭酸ガス入りミネラルウォーター1ビン

une bouteilleというのはビンと言う意味です。
ミネラルウォーターにはお金がかかります。
なので『普通の水』所謂、お冷をを頼みたいときは、
une carafe d’eau』(ユヌ カラフ ドー)というようにしましょう。

これは覚えておくと旅行でかなり便利です☆

そういえば!!個人的なことですが、来年フランスに旅行に行ってきます!かなり楽しみ。フランスでは特にしたいこともないですが、いっぱい写真撮ったり、音声を取ってこれればいいなと思います。

| | コメント (0)

2007年9月 3日 (月)

乗り物をあらわす単語

Bonjour!!
今日から石垣島・西表にいってきまーす。
もう9月だしと思ってましたが案外混んでそう・・・
楽しんできます☆

前回の文法は整理できましたか??
徐々に覚えていっていってください!!
さてさて今日は単語を勉強しましょう♪

●本日の課題●

un bus
(アン ビュス) バス

une voiture
(ユヌ ヴォワテューr) 車

un train
(アン トラン) 電車

un avion
(アナヴィオン) 飛行機

un métro
(アン メトロ) 地下鉄

●音声●

「rien_de_special_transport.mp3」をダウンロード

●解説●

バスや電車のようにつづりが同じものは、どうしても英語読みで覚えてしまいがちです。
しっかり音声を聞いて覚えて下さいねっ☆

乗り物に乗るときは『prendre』を使って表します。
例えば、
Je prends un bus pour aller à l'école.
(ジュ プラン アン ビュス プーr アレ ア レコール)
私は学校に行くためにバスに乗ります。

prendre:乗る、使う
この単語はよく使うので是非覚えましょう!!

pour:~のために
 pour + 動詞 ~するために になります。

今回の単語はよく使うし、そんなに難しくないですよね。

しっかり覚えてください!!

お疲れさまでした☆

| | コメント (0)

2007年8月 5日 (日)

人称代名詞①

今すぐ話せるフランス語単語集 (東進ブックス) Book 今すぐ話せるフランス語単語集 (東進ブックス)

著者:橘木 芳徳
販売元:ナガセ
Amazon.co.jpで詳細を確認する

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 05 août juillet 2007

Bonsoir!!!

皆さん、いかがお過ごしですか??
もう8月・・・7月はかなり活動的に過ごしました。
一足お先の夏休み☆

長いことメルマガを更新できずすみませんでした・・・

8月も頑張っていきましょぉ!!

今日は文法です☆

●本日の課題●

☆直接目的語

Je donne ce cadeau à ma mère.
(ジュ ドン ス カドー ア マメーr)
私はこのプレゼントを母にあげます。

『このプレゼント』を代名詞に変えると?!
      
      ↓ ↓

Je le donne  à ma mère.
(ジュ ル ドン ア マメーr)
私はこれを母にあげます。

●音声●

「rien_de_special_cdo1.mp3」をダウンロード

●解説●
donner(V):~をあげる、与える
cadeau(n,m):プレゼント
ma(所有形容詞/女性単数):私の
mère(n,f):母

人称代名詞には直接目的語間接目的語があります。
今回は直接目的語についてです!
直接目的語は前置詞を用いず、直接動詞と結びつきます。

  +------- 直接目的(補)語 -------+
 |      je ⇒ me(m')                      |
 |      tu ⇒ te(t')                        |
 |      il ⇒  le  /   ils  ⇒ les           |
 |        (物・人)                       |
 |     elle ⇒ la  /  elles ⇒ les        |
 |     nous ⇒  nous                        |
 |     vous ⇒  vous                        |
 +-----------------------------+ 

ce cadeauは男性単数なので『le』にかわります
そして語順は

  S(主語)+人称代名詞V(動詞)

目的語がどのような形を取るかさえ覚えてしまえば
後は動詞の前に置くだけ!!!

特に文法の名前は覚える必要はないのであまり気にしないで下さい。

☆練習問題☆
次の文の目的語を代名詞に変えてください!

Je mange une glace.
(ジュ マンジュ ユヌ グラス:私はアイスクリームを食べる。) 

回答は次回載せます。

  今日はここまで、次回は間接目的語についてです。

Bonne soiree☆

| | コメント (0)

2007年7月19日 (木)

おごるよ!

ケータイ「万能」フランス語文法 Book ケータイ「万能」フランス語文法

著者:久松 健一
販売元:駿河台出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 19 juillet 2007

いかがお過ごしですか?
最近、くもりばっかりで気分が晴れません・・・

花火も中止になったし。隅田川の花火は行きたいなぁ。

●本日の課題●

Je vous invite.
(ジュ ヴ ザンヴィト) おごるよ。

※音声はもう少し待ってくださ~い・・・

●解説●

inviterはもともと招待すると言う意味です。
『私はあなたを招待します』=『おごる
という意味になります。

*vous直接目的補語です。
フランス語の場合は動詞の前にきます

おごってもらうのが悪いと感じたら、
『Partageons la note.(パrタジェ ラ ノット)』
『On va partager (オン ヴァ パrタジェ)』
と言って割り勘にしましょう。

*note(n,f)=メモ、料金、伝票

次回は補語人称代名詞について勉強しましょう!!!
       
Bonne soiree☆

| | コメント (0)

2007年7月12日 (木)

何食べたい?!

旅の指さし会話帳〈17〉フランス―ここ以外のどこかへ! Book 旅の指さし会話帳〈17〉フランス―ここ以外のどこかへ!

著者:大峡 晶子
販売元:情報センター出版局
Amazon.co.jpで詳細を確認する

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 12 juillet 2007

Bonsoir!!!

今フランス人の友達が東京にきてます。
普段使わない脳の部分を使っているからか
頭が痛いです・・・

さてさて、今日は会話です!!!

●本日の課題●

*Qu’est-ce que tu veux manger ?
(ケ ス ク チュ ブ マンジェ)
 何が食べたい?

●解説●

qu'est ce que 何を

veux ~が欲しい、~を望む 
  vouloirの活用
  je    vuex    nous  voulons
  tu     vuex    vous  voulez
  il     vuet    ils    veulent

vouloir + 不定詞(動詞の原型)  ~したい
(今回はこの形↑↑ですっ)

veuxを取り除くと・・・

Qu'est ce que tu manges?
(ケ ス ク トゥ マンジュ) 何を食べているの?

           になります!!
       
Bonne soiree☆

 

| | コメント (0)

2007年7月 7日 (土)

過去分詞③

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 07 juillet 2007

Bonsoir!!!今日は七夕ですねっ。

Vous allez bien?moi,je suis un peu fatigée....

複合過去は理解できましたでしょうか??

私は複合過去好きなんですよねっ(笑)。わかりやすいし、使えるしっ!!

今日は代名動詞の複合過去をとりあげます☆

●本日の課題●

*Je me suis réveillé à six heures.【男性単数】
(ジュ ム スィ レヴェイェ ア シザーR)
私は6時に目が覚めた。

●解説●

+++++++++ 代名動詞の複合過去の作り方 ++++++++++++
   
  se (再帰代名詞) + être(助動詞) + 過去分詞
 
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

再帰代名詞が直接補語の場合は、過去分詞を主語の性・数に
一致させる
必要があります。

例を挙げてみます!

【女性単数】 Je     me   suis  réveillée   à six heures.

【男性複数】 Ils      se   sont  réveillés   à six heures.

【女性複数】Elles   se   sont  réveillées  à six heures.

(動詞の発音はすべて同じです。)

réveiller(レヴェイェ)         起こす、~の目を覚まさせる
se réveiller(ス レヴェイェ)  目を覚ます、起きる

因みに、否定文を作るにはse (再帰代名詞)+ être(助動詞)を
ne pas ではさみます!!!!!

Je ne me suis pas réveillé à six heures.
(ジュ ヌ ム スィ パ レヴェイェ ア シザーR)

そんなに難しくないですよねっ?!

今日で複合過去については終わりです。

皆さんおつかれさまでしたっ。

| | コメント (1)

2007年6月28日 (木)

複合過去②

bonsoir!!!

私事ですが、
j'ai changé de coiffure!!
(ジェ シャンジェ ドゥ コワフューr:髪型変えました!!)
髪をバッサリ切りました☆
たまに衝動で切りたくなるんですよねっ!!!

さてさて今日も複合過去を勉強していきましょう~♪

●本日の課題●

Je ne suis jamais allé(e) en france.
 (ジュ ヌ スィ ジャメ アレ アン フラーンス)
 フランスに行ったことがありません。

●解説●

+++++++++++++++ 否定文の作り方 ++++++++++++++++++
   
   ne(n')+ avoir/être(助動詞) + pas + 過去分詞
 
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

最初の動詞をne pas で挟めばいいわけですっ
ここでまた色々な否定の言い方を復習してくださいね。

否定文の作り方をマスターしてれば簡単ですよね!!

複合過去って使えますよね~。日常会話で使う会話は大体きまってるし!まずはそれから覚えれば問題なし!使わない単語も覚えようとするから挫折してしまいがちです・・・覚えたい気持ちもわかりますが、欲張ると逆効果ですよぉ!!

Bon week-end!!!!!

| | コメント (0)

2007年6月22日 (金)

複合過去①

bonsoir!!!!!
vous allez bien?
je suis trop fatiguée.

今日は長くなりそうですっ 笑。
最後までお付き合いお願いします!!!!

●本日の課題●

Tu as déjà mangé ? 

 もう食べた?

●音声●

今回音声がありません・・・je suis vraiment desolee!!!

音声が取れたらUPします!!!

●解説●

+++++++++++++ 複合過去 ++++++++++++
 
 *点的な過去(~した)
 *現在完了・結果(~してしまった)
 *経験(~したことがある) 
 
   ・avoir + 過去分詞
    ・étre + 過去分詞

++++++++++++++++++++++++++++++++++++

◎étre?avoir?どっちを使えばいいのかの見極め方は?
   往来発着・移動・生死を意味する動詞は ==> étre
ex)
   aller (行く)       venir(来る)
   arriver(到着する)  partir(出発する)
   entrer(入る)     sortir(出る)
   naitre(生まれる)   mourir(死ぬ)

※上記の場合 過去分詞は主語の性・数に一致します!!!!

Je suis allée au cinéma.      【女性の場合

Nous somme allés au cinéma.  【複数男性の場合

フランス語では女性の中に一人でも男性がいれば男性複数となります。 

++++++++++++++++++ 過去分詞の作り方 +++++++++++++++++

     avoir ⇒ eu    être ⇒ été

 ①第1群規則動詞  → rを取って
  
palrer    ⇒ parle   (話す)
     regarder  ⇒ regarde    (~を見る)

  ②第2群規則動詞 → rを取って-i
  
finir    ⇒ fini        (~を終える)
     choisir  ⇒ choisi     (~を選ぶ)

  ③第3郡規則動詞 -ir 型→ -i(例外あり)
     sortir   ⇒ sorti       (出かける)
     partir   ⇒  parti        (出発する)
     venir    ⇒ venu       (来る)
     mourir  ⇒ mort       (死ぬ)

  ④-re型動詞 → -u,-r,-t など
     prendre   ⇒ pris    (~を取る=take)
     mettre    ⇒  mis        (~を置く)
     dire       ⇒  dit          (~を言う)
     vendre    ⇒ vendu     (~を売る)

  ⑤-oir型動詞 → -u
   
pouvoir ⇒  pu        (~できる)
      voir      ⇒  vu        (~を見る)

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

過去分詞は受動態の時にも使うのでしっかり覚えてくださいね。
規則性と少々の例外を覚えれてしまえば、
新しい動詞が出てきても対応できます!

おつかれさまで~す。

複合過去を使えば日記もかけますねっ。ぜひ活用してください!!

| | コメント (0)

2007年6月13日 (水)

お腹が空いたっ!!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 13 juin 2007

恋する指さし会話帳〈2〉フランス語編 Book 恋する指さし会話帳〈2〉フランス語編

著者:平沢 麻理,西川 薫
販売元:情報センター出版局
Amazon.co.jpで詳細を確認する

フランス人に恋してる人におすすめ!!恋人とならではの会話がのってます!!コレがあればもう少し通じ合えたかも!?最後にはフランス人と付き合うにはだとか、日本にいるフランス人をタイプ別分析だとかが書いてあります 笑。結構ネタになるような言い回しとかも載っているし、フランス人の恋愛を知ることが出来て面白いですよぉ。

bonjour!!!!!
メルマガ配信遅れてすみません・・・
j'étais ocupée...

形容詞は理解できましたでしょうか??
常に例外があるので覚えていくしかないですねぇ。
でも性数一致させるのはパズルみたいで楽しくないですか??

さて、今日は会話で~す!!

●本日の課題●

J’ai faim.
(ジェ ファン) おなかがすいた。

On va aller manger.
(オン ヴァ アレ マンジェ) 食事に行こうよ。

●音声●

今回音声があるかと思ってたらありませんでした。。。je suis vraiment desolée!音声が取れたらUPします!

●解説●

faim(n,f) :空腹、飢え

『お腹が空いた』と言いたい時に使うJ’ai faim.ですが、
のどが渇いたと言いたいときはこの『J’ai』という形を使って
J’ai soif.』(ジェ ソワフ)といいましょう。

manger(v) : ~を食べる
             je  mange     nous mangeons
             tu manges    vous mangez
             il   mange     ils    mangent

  ※第一規則動詞なんですが、nousの活用だけが異なります。
   『e』を忘れがちなので気をつけてください

on:【不特定の人を指す】人は、人々は、
    【特定の人を指す】私達は=nous
   動詞は3人称単数形をとります(il,elle と同じ!!)

不特定の人を指すonをつかった『On va aller manger.』
でも『食事に行こうよ。』と言う意味になります。
つまりここでは【特定の人を指す】onの意味になります
日常ではnousよりもonを用いる方が多いですので覚えましょう★

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年6月 1日 (金)

形容詞

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 01 juin 2007

今すぐ話せるフランス語単語集 Book 今すぐ話せるフランス語単語集

著者:橘木 芳徳
販売元:ナガセ
Amazon.co.jpで詳細を確認する

On est le combien aujourd'hui??
Le  1  juin!!!

始まりましたねぇ六月!!!
もうすぐ梅雨入り?!

今日はようやく『パイレーツオブカリビアン』見てきました☆
いやぁジョニーかっこよかです☆ほんと盛り沢山で面白かった!

さてさて、今日はその'かっこいい'などの形容詞を学びましょう!

●本日の課題●

Beau(belle)
( 男>ボー/女>ベル ) かっこいい・かわいい

Charmante
( 男>シャrマン/女>シャrマント )魅力的

Moche
(モッシュ) 不細工・ひどい

●音声●

「rien_de_special_cool.mp3」をダウンロード

●解説●
形容詞には男性・女性で形を変えるものがあります!

** 形容詞 **
名詞のように男性・女性、単数・複数があります。

 ☆ 原則
+-----------------+   +-----------------+
| 男性形+e⇒ 女性形 |   | 単数形+s⇒ 複数形 |
+-----------------+   +-----------------+

ここでいうならcharmantはこの原則に当てはまります!

しかし!!いつもながら例外があります・・・
 
 ☆ 上記に当てはまらない形容詞、女性形の例

語末が〈‐e〉で終わっている語は形を変えない!
 facile⇒facile (易しい)、difficile⇒difficile (難しい) 

語末
男性形       女性形

〈-er〉  ⇒ 〈-ère〉     léger    ⇒ légère    
〈-et〉   ⇒ 〈-ète〉    complet ⇒ complète
〈-eux〉 ⇒ 〈-euse〉  heureux ⇒ heureuse
〈-on〉   ⇒  〈-onne〉 bon      ⇒ bonne
〈-ien〉 ⇒  〈-ienne〉  ancien  ⇒ ancienne
               
変則的な例
 beau ⇒ belle
 
 ☆ 上記に当てはまらない形容詞、複数形の例

語末が<-s><-x>で終わる語は変化しない!
  gras ⇒ gras, heureux ⇒ heureux 

語末
 <-al>  ⇒ <-aux>  amical ⇒ amicaux
<-eau><-eaux>  beau   ⇒ beaux

             ~ケイタイ[万能]フランス語文法より~

今回紹介できなかった変則的なものは出てくる度に覚えて下さい!!
形容する名詞によって変化するので、名詞が男性形か女性形か覚えておく
必要があります

ジャックがかっこいいと言いたい時は、
『Jack,il est beau!!!!!』
             となります!

長くなりましたが今回は以上です☆

a très bientôt!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年5月26日 (土)

単語①~乳製品~

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 26 mai  2007

仏検5級スピード合格 Book 仏検5級スピード合格

著者:富田 正二
販売元:三修社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

仏検を受けなくても、⑤級とかの文法問題を解いて自分の苦手な部分が分かれば勉強しやすくなりますよねっ。文法書とにらめっこしてるだけではやはりフランス語マスターできないですし!!使えないと意味ないですもんねっ。基礎が大切なので簡単なものから少しづつ慣れていきましょう☆

さてさて、今回は単語を覚えましょう
乳製品特集です☆

●本日の課題●

Un lait    
 (アン レ) 牛乳

Un yaourt 
 (アン ヤウルト) ヨーグルト

Un fromage
 (アン フロマージュ) チーズ

Un beurre 
 (アン ブーr) バター

Une glace 
 (ユヌ グラス) アイス

●音声●

「rien_de_special_tango1.mp3」をダウンロード

●解説●
一見フランス語でもヨーグルトやチーズといった言い方が通じそうですが、
フランス語独特の言い方があるのでそれを覚えるようにしましょう

余談ですが、un café au lait =カフェオレ
カフェオレのレは牛乳なんですねっ。
カタカタ日本語として当たり前に使っている言葉が
実はフランス語だったということがあります。
なので関連付けると覚えやすいです!
もうlaitは簡単に覚えられますよねっ☆

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年5月20日 (日)

どういたしまして!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 20 mai  2007

解説がくわしいフランス文法問題集 Book 解説がくわしいフランス文法問題集

著者:西村 牧夫
販売元:白水社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

これは私が使ってた文法書です!!!名前の通りの解説が詳しいです☆なのでまずベーシックなもので一度文法を終えた方におすすめかもしれません。文法書どうしようとお悩みの方、一度ご覧ください!!

さてさて、今回は『どういたしまして』特集です★

●本日の課題●

De rien.
(ドゥ リヤン) どういたしまして。

Je vous en prie.
(ジュ ヴゾン プリ) どういたしまして。

●音声●

「rien_de_special_douitashimashite.mp3」をダウンロード

●解説●
相手にmerciと言われたときの返答としては、
de rienje vous en prieを使いましょう。
なお、je vous en prieのもっと砕けた言い方として、
je t’en prieというのがあります(tuを使う相手に対して)。

あとは音声がありませんが、
pas de quoi(パ ドゥ クワ)というのもあります。

★☆ 前回の答え ☆★
【いろいろとありがとう】
 *Merci pour tout.

tout形容詞・男性単数):全て。 
男性・女性/単数・複数とそれぞれ形が変わるので注意!!

【今日はどうもありがとう】
 *Merci pour aujourd'hui.

POURの後を色々変えれて活用してください

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年5月14日 (月)

ありがとう

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 14 mai  2007

女が28歳までに考えておきたいこと―「強運な女」になる秘密 あなたの“未来のハッピー度”を10倍アップするガイドブック Book 女が28歳までに考えておきたいこと―「強運な女」になる秘密 あなたの“未来のハッピー度”を10倍アップするガイドブック

著者:伊東 明
販売元:三笠書房
Amazon.co.jpで詳細を確認する

最近人生に焦りを感じたりしていませんか??これは私のバイブルです(笑)まだ28歳になってない方には是非読んでいただきたい一冊★仕事・恋つまりは人生に前向きになれますよ!!

さてさて前置きはここまでで!!

今日はありがとう特集です★

●本日の課題●

Merci.
(メルスィー) ありがとう。

Merci beaucoup.
(メルスィーボクー) ほんとうにありがとう。

Merci pour la carte.
(メルスィ プーr ラ キャrト) 手紙をありがとう。

●音声●

「rien_de_special_merci.mp3」をダウンロード

●解説●
フランス語でお礼を言うときの一番基本的な表現として、merciがあります。
このmercibeaucoupをつけると、より強調した言い方になります。
またmerci pour la carteのように、merciの後にpour が来ると
“…してくれてありがとう”と言う意味になります。

発音ですが、【L】ではなく【R】なので『ル』は強く発音せずに
Rの発音に注意しながら音声を真似してくださいね
!!

今日は簡単ですよねっ!

色々な言い方を練習してみてくださいねっ。

ここで問題!!

【いろいろとありがとう】

【今日はどうもありがとう】 は何と言うでしょう??

これは結構使えるので覚えておくと便利ですねっ。答えは次回★

| | コメント (6)

2007年5月 7日 (月)

天気を表す表現②

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 03 mai  2007

Bonsoir!!!

GWは楽しく過ごせましたか??

私は逆GWゆえ今日から休みです・・・

まぁ混んでてないからいいんですけどねっっ・・・

さてさて今日もお天気についてですよ。

●本日の課題●

QueQuel temps fait-il ? 
(ケル タン フェティル) 天気はどう?

すみません!!!音声聞いた方は分かったかも知れませんが、queじゃなくてquel です!!!

Il pleut.
(イル プル) 雨が降っている。

Il neige.
(イル ネージュ) 雪が降っている。

●音声●

「rien_de_special_le_temps2.mp3」をダウンロード

フランス語マスターするならやっぱり、耳からでしょぅっ。もう英語が出来てる人はなおお勧め!!合わせて聞くことで、頭の中で、英語の音とフランス語の音を整理して覚えることができるっ!

●解説●

天気を聞きたいときは、quel temps fait-il ?といいます
il pleut(雨が降っている)やIl neige(雪が降っているの)
のように、il faitを使わないときもあります

*quel(ケル):疑問形容詞【男・単】 どんな、何、誰、どの、どれだけ。

*pleuvoir(プルヴォワール):雨が降る 
原形を忘れがちになってしまうので
気をつけてください!!

*neiger (ネジェ) :雪が降る 

音声をつけていませんが、
前回のものと同じく【il fait】を使うパターンです!
合わせて覚えてくださいね!!

寒い は Il fait chaud (イル フェ ショ)
寒い は Il fait froid   (イル フェ フロワ)              
                といいます★

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2007年4月21日 (土)

相槌③

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 21 avril  2007

Bonsoir!!!
Vous allez bien??
Moi ça va.
Je suis alleé a Sapporo avec mes amies.

友達と札幌行ってきました☆
小樽で食べたウニの味が忘れられません。

今回も会話で役立つフランス語です!

●本日の課題●

Et alors ? 

(エ アロー) それで?

●音声●

「rien_de_special_aiduchi3.mp3」をダウンロード

●解説●

alors(adv) : その時、その頃

会話で使う場合≫・・・alors単独での利用

【会話を始めるために用いる】 さて、それでは
【相手の言葉や態度に対して】 それなら、その場合には
【前言に対しての結果・帰結を導く】 それで、だから
【驚き・苛立ち・感嘆などを表す】 なんだ

et alors? : それで?、だらかどうした?
これは相手の言ってることに対して、それがどうしたんだと聞き返したいときに使います。
 ※相手の発言に価値や重要性を認めてないことを表しているので使用方法には注意してください!

今までの相槌以外にも、peut-etre(たぶん)・Bien sur(もちろん)・je sais pas.(さあね)
などの相槌を覚えておくようにしましょう。

今日はここまで!!ciao!!

| | コメント (3)

2007年4月15日 (日)

相槌②

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 15 avril  2007

Bonsoir!!!

更新遅れてすみません・・・

最近、若者に負けず?!109渋谷店で買い物をよくしてます 笑。
とりあえず来年使わないだろうと思われる流行物を揃えるには
もってこいなんですねっ。しかし、本当にあそこはただの
お買い物の場所ではなく、観光地と化してますね!!
日本人の家族連れやら、外国人のおばさんやおじさん。
なんか異様な雰囲気でした。

さて今回も引き続き相槌の言葉を学びましょう!!

●本日の課題●

Tout à fait.
(トゥ タ フェ) まったく。

Certainement.
(セr テヌマン) もちろん。

●音声●

「rien_de_special_aiduchi2.mp3」をダウンロード

●解説●

今回もよく耳にするフランス語だと思います!
そのまま使えるので‘まる暗記’してくださいねっ☆

fait(n,m) :事柄、事実
話などをきき、『全くその通り』と相手に完全に同意するときにも使います。

他には 
『je suis tout a fait d'accord avec toi.』
(君の意見に全く賛成です。)
                   のように使えます!

certainement(adv):確かに、きっと。
tout à faitと同じく完全に相手に同意するときに使います。

否定の形: 『certainement pas』まさか、もちろん~ない
という強い否定を表す意味になります。

今日はここまで!!ciao!!

フランス語と英語を学びたいといい人おおいですよねぇ。私もその一人なんですが・・・。そんな人にお勧めの教材!!先行投資が必要だと思う今日この頃です。興味のある方はクリック↓↓

| | コメント (0)

2007年4月 5日 (木)

相槌①

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 05 avril  2007

2007年度始まりました。
みなさん目標はもう定めましたか?
今年のまりは料理上手になる!!

今日は文法はお休みです☆

●本日の課題●

Ah bon ?
(ア ボン) あっそう。へー。

C’est vrai ?
(セ ヴレ) ほんとに。

●音声●

「rien_de_special_aiduchi.mp3」をダウンロード

●解説●
今日は相槌で使える言葉です☆
これはかなり使ってます!!

Bon(間投詞) : 形容詞のBONとは異なります!!
【何かを始めるとき】さて、では。
【話の途中で新しい話題などに切り替えたりするとき】それでは、  では、じゃぁ。
【相手の話に同意・了解を示すとき】わかりました。うん。

ah bon 尻上がりに強く発音して(音声参考) へーって驚きを
表すことが出来ます。

BONひとつで結構色々な意味になります☆便利ですよねっ。

vrai(e) (形容詞) :本当の、真実の
c'est vrai?も同じく尻上がりに強く発音して(音声参考)本当に?!という意味となります。相手の言ってることを確かめたいときに使えます『Vraiement?』と言うこともできます。
c'est vrai.肯定文だと、『その通り』という意味になります。

| | コメント (0)

2007年3月29日 (木)

体調を表す表現3

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての1分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 29 mars 2007

Bonsoir!!!!!

Vous allez bien?

moi je suis un peu fatiguee....

だいぶ春らしくなってきましたねっ。
今週末はお花見の予定ですっ!!

●本日の課題●

J’ai de la fièvre.
(ジェ ドゥ ラ フィエーブル) 熱があります

●音声●

「rien_de_special_aisatsu5.mp3」をダウンロード

●解説●

ai : avoir

≪部分冠詞≫
数の数えられない名詞に用いられ『いくらかの量の~』という意味になります。
しかしほとんど訳さないので注意!!
物質名詞(ワイン・肉など)や抽象名詞(幸運・勇気)に付きます。

   +-----------------------------------------------+
      男性単数 : du     vin   デュ ヴァン 【ワイン】
    
   女性単数 : de la  chance ドゥ ラ シャンス 【幸運】 
   +-----------------------------------------------+

母音字もしくは無音のhの前では男性・女性どちらも【de l'】の形になります。
ex))de l'eau

不定冠詞(un/une/des)・定冠詞(le/la/les)・部分冠詞(du/de la)
をよく復習しましょう!!

 

| | コメント (0)

2007年3月22日 (木)

体調を表す表現2

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 22 mars 2007

Bonsoir!!!!!

ここ②日フィギアとシンクロにハマってます。

フランス人のジュベールかわいいですよねっ。
そしてスイス人のランビエール!!
やっぱフランス語圏の人が好きです。どうでもいいですねっ 笑。

そしてデデュー素敵すぎます!!!さすが芸術の国フランス!私の中で彼女はすごくフランス人の女性というイメージです☆

さてさてフランス語頑張りましょう☆

●本日の課題●

Je me sens mal.
(ジュ ム ソン マル) 気分が悪いです。

●音声●

「rien_de_special_aisatsu4.mp3」をダウンロード

●解説●

se sentir(代名動詞) 自分が~だと感じる

≪代名動詞≫
再帰代名詞主語と同じ人や物のを表す『se』(補語代名詞)を伴う動詞
※動詞の表す行為が主語自身に帰ってくる。
 「自分を(に)~」の意味になります
   
+-------------------------------------+
se sentir
    je    me  sens     nous  nous   sentons
    tu    te   sens     vous   vous    sentez
    il    se   sent       ils      se     sentent
   elle   se   sent     elles    se     sentent
+-------------------------------------+ 
 se の部分が主語によって変わります
動詞の活用は 普通の時と変わりません☆
 
他にも沢山あります。
se lever :起きる
se coucher:寝る  などなど

前回の回答はこちらっ⇒j'ai mal aux dents.
歯が痛いは複数形になるので要注意☆

| | コメント (0)

2007年3月16日 (金)

体調を表す表現1

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 16 mars 2007

Bonsoir!!!!!

もうすぐサクラの季節ですねっ☆

みなさんはお花見の企画立ててますか??

楽しみですよねっ。

●本日の課題●

今日は体調を表すフレーズを覚えましょう☆

J’ai mal à la tête.
(ジェ マララ テット) 頭が痛い。

J’ai mal au ventre.
(ジェ マル オ ヴォントル) おなかが痛い。

●音声●

「rien_de_special_avoir_mal.mp3」をダウンロード

●解説●
avoir mal (à qc):(~が)痛い
qc=quelque chose :何か

la tête   (n,f)  頭
le ventre (n,m) おなか

定冠詞のle,lesは、前置詞のàやdeの後に続くときは
違う形に変形します☆
+----------------------------------+
à + le  ⇒ au       de  + le   ⇒ du       |
à + les  ⇒ aux     des + les  ⇒ des   |
+----------------------------------+

la のときは変化しないということは男性名詞の時と複数だけ
注意すればいいわけですよねっ!!
あとはl’の形のものも変化しません。ex)) à l'ecole

これで色々なところが痛いって言えますねっ☆

歯が痛いってなんて言うか考えてみてください!                答えは次回♪

| | コメント (0)

2007年3月 9日 (金)

あいさつ③

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::09 mars 2007

Bonjour!!!!!

J'espère que vous allez bien.

moi je suis en forme!!!

もう3月ですね・・・

もうすぐ社会人になって①年が経ちます!!!le temps passe trop vite...

とにかく春はなんかウキウキですねっ☆

●本日の課題●

調子を聞かれた時の元気な場合以外の返事の仕方について覚えましょう☆

Pas mal.
(パ マル) まあまあ。普通。

Non, ca va pas.
(ノン、サヴァ パ) いや、あんまり。

●音声●

「rien_de_special_aisatsu3.mp3」をダウンロード

●解説●

前回は調子が良い場合を勉強しましたが、今回はそれ以外の場合です。
pas malは直訳すると『悪くはない』になるので、『普通』とか『まぁまぁ』だという時に使ってください。

non ca va pasca vaの否定文なので『あんまり(元気ではない)』というような訳になりますね。

この後に続けて、je suis fatigue(é)などと付け加えてもいいし、後は会話の相手が『どうしたの?』って聞いてくれるのでそれで会話が成り立ちますね☆

自分が答えた後は『Merci et toi(vous)?』相手の体調を聞き返すことを忘れないようにしましょう

| | コメント (0)

2007年2月28日 (水)

savoirの活用

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::28 février 2007

Bonsoir tout le monde!!

二月ももう終わりです・・・明日から三月!!

Vous êtes en forme?!
(ヴ ゼット ァン フォルム:元気ですか?)
moi je ne suis pas en forme...
(私は元気じゃないです・・)

今日は久々に活用いってみましょう!!

●本日の課題●

savoir:~を知っている

je sais        (ジュ セ)

tu sais        (トゥ セ)

il  sait        (イル セ)

nous  savons    (ヌ ザヴォン)

vous  savez     (ヴ ザヴェ)

ils  savent     (イル サーヴ)

Je ne sais pas quand il va partir.
(ジュ ヌ セ パ カン イル ヴァ パrティーr)
いつ彼が出発するか分かりません。

●音声●

「rien_de_special_savoir.mp3」をダウンロード

●解説●
savoir『~を知っている』と言う意味になりますが!
connaître と使い方を間違えないように注意が必要です。
savoir【情報など】を知っている、また【学習・訓練によって】
~を知っているという意味になります。
なので【人・事柄・場所】知っている場合にはconaîtreを使います。
本を読む時などはいいんですが、自分が使うときに気をつけてください!!

quand: 『いつ』という疑問詞

この例文を使って色々言い換えてみてくださいねっ☆  

| | コメント (2)

2007年2月22日 (木)

あいさつ②

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::22 février 2007

Bonsoir tout le monde!!

更新遅くなってすみません!!風邪を引いてしまいました・・・。流行ってるみたいなんで皆さんも気をつけてくださいねっ。

●本日の課題●

Ça va?
(サヴァ) 元気?・元気です。

Tu vas bien?
(チュ ヴァ ヴィァン) お元気ですか?

Je vais bien, merci.
(ジュ ヴェ ヴィァン、メルシー) 元気です。

●音声●

「rien_de_special_aisatsu2.mp3」をダウンロード

●解説●

Ça vaと言うのは、相手の調子を聞くときの一番一般的な表現です。
【 元気以外にも、大丈夫?とか上手くいってる?
   分かる?とか文脈とかによって意味が変わります★ 】

同じくça va!って言って返すこともできるんです☆便利ですよね。

その次のTu vas bien?も同じような意味です。この二つは少し砕けた言い方です。
初めて会う人には、Vous allez bien?と言う表現を使うようにしましょう。

comment ça va?とう言い方もあります。
なお、有名なcomment allez-vous?と言う表現ですが、
これは響きが硬く普通の会話ではそれほど用いられません。

返答の仕方ですが、調子がよければJe vais bien.と答えます。

à très bientôt!!

| | コメント (0)

2007年2月13日 (火)

行事を表す単語

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::13 février 2007

salut!

明日はバレンタインデーですねぇ。
みなさん準備はおすみですか?
私も今日デパートに足を運びチョコレート戦線に参加してきましたぁ。平日だから空いてるかと思いきや・・・
私もチョコがほしぃ~!!

●本日の課題●

La Saint-Valentin
(ラ サン ヴァロンタン) バレンタインデー

Noël
(ノエル) クリスマス

Le réveillon
(ル レヴェイヨン) 大晦日

●音声●

今回は音声なしです・・・(すみません

●解説●

saint(a):聖なる、聖~、厳粛な。祝日などの時はlaをつけて(fêteの省略)大文字で始めて聖人名ハイフンでつなげます!英語の発音とは異なるので注意してください!

みなさんもご存知かと思いますが、女性男性チョコレートをあげて
愛の告白をするのは日本と韓国だけ!!
フランスでは恋人同士が一緒に過ごす日です。
と言うわけで恋人がいない人はちょっぴり寂しいみたいです。

*クリスマスはNoëlといいます。
辞書を引くと男性名詞と出てくるんですが、無冠詞で使います。
メリークリスマスは『Joyeux noël』(ジョワイユー ノエル)です☆

Le réveillonは日本でいうと『年越しそば』みたいな感じですかね?!
家族ではなく友達同士で集まってla fête(パーティー) をするんですね。
夜中までワイン飲んで、料理を食べて!!

バレンタインの由来などを知りたい方はこちらから
http://www.ffortune.net/calen/valen/valen.htm

| | コメント (0)

2007年2月 9日 (金)

否定文④

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::09 février 2007

salut!(サリュー:友達同士の挨拶です、会った時もさよならするときも使えます)

今日は最後の否定文シリーズです。

もうあきたかなぁ。頑張りましょ~!!

●本日の課題●

*ne~jamais:決して~ない

Je ne fume jamais.

(ジュ ヌ フュム ジャメ)

決してタバコを吸いません。

●音声●

「rien_de_special_negative4.mp3」をダウンロード

●解説●

fumer(v):タバコを吸う、喫煙する。語尾が-erで終わるので、第一群規則動詞(1er group)ですね。
jamaisは英語に置き換えると『never』『ever』になります。

現在については『決して~しない』という訳になります。
しかし、過去(過去形はまだ解説してませんが・・・)については
『一度も~ない』という訳になります。
また、jamaisは単独でも使えます☆
Allez-vous en boîte?(アレ ヴ ァン ボワット:クラブ【ディスコ】にいきますか)』
Jamais.(ジャメ:全然)』こんな感じです。

無料配布レポート(『ちょっと上行くフランス語★~携帯・チャット編~』)ダウンロードされましたか?

ダウンロードするのに他のメルマガに登録しなければならないとか
ダウンロードが上手く出来ないということがあったので、
アンケートに答えて頂いた方に私から直接メールをお贈りすることにしました!

アンケートお待ちしております★
こちら⇒http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P39610562

| | コメント (0)

2007年1月31日 (水)

否定文③

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::31 janvier  2007

salut!(サリュー:友達同士の挨拶です、会った時もさよならするときも使えます)

今回は久々に文法です!!

否定文は今回で3回目ですねっ☆

いかがでしょうか、色々な言えることが増えてきたのでは?

●本日の課題●

*ne~ni・・・ni (ヌ~ニ、ニ):・・・も・・・も~ない

Je n'aime ni le cafe ni le thé.

(ジュ ネーム ニ ル カフェ ニ ル テ) コーヒーも紅茶も好きではありません。

*ne~personne:誰も~ない

Il n'y a personne.

(イル ニヤ ペルソヌ) 誰もいません。

●音声●

「rien_de_special_engative3.mp3」をダウンロード

●解説●

これらもよく使います!!ついつい『pas』をおいてから『ni』とか言いたくなってしまうので、気をつけてくださいね。

personne(n,f)名詞では人・人間という意味になります。
ここで扱っているpersonne不定代名詞になるのでごっちゃにしないように!
つまり英語で言うと『nobody』『no one』になります。
personneは単独でも使います!
『Qui veut venir avec moi?』(一緒に行きたい人?)
personne』(誰も)こんな感じで使えます!

もう見てみましたか??フランスに行きたい女性のためのブログ満載!!私の大好きなディジョンでフランス語を学ぶコースも沢山あります☆

| | コメント (0) | トラックバック (4)

2007年1月26日 (金)

PC用語

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::26 janvier  2007

Bonjour!

Vous allez bien?

moi,cava!!

今日はリクエストで頂いたパソコン用語についてです!!

●本日の課題●

un ordinateur  (アン オーディナターr) パソコン

une souris  (ユヌ スリ) マウス

un clavier  (アン クラヴィエ) キーボード

un logiciel  (アン ロジスィエル) ソフト

un fichier  (アン フィシエ) ファイル

●音声●

「rien_de_special_pc.mp3」をダウンロード

●解説●

日本語とは異なりできるだけ外来語を用いることなく物事を表現しようとするフランス語では、パソコン用語の多くがフランス語独自の用語となっています。ですから、カタカナだからそのまま通じるかと思って通じると、通じないこともあるので注意してください。若い人には通じるとは思いますがっ、そのまま覚えて下さいね。

sourisはフランス語ではハツカネズミという意味もあります★英語のマウスと同じですね。
clavierもキーボードのほかにも鍵盤という意味もあります。

もう無料配布レポート(『ちょっと上行くフランス語★~携帯・チャット編~』)ダウンロードされましたか?

ダウンロードするのに他のメルマガに登録しなければならないとか
ダウンロードが上手く出来ないということがあったので、
アンケートに答えて頂いた方に私から直接メールをお贈りすることにしました!

アンケートお待ちしております★
こちら⇒http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P39610562

 

他のフランス語勉強サイトが探せます!!

| | コメント (0) | トラックバック (1)

2007年1月17日 (水)

注文をしてみよう!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

     ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 17 janvier 2007

Bonjour!!! Vous allez bien??

je suis fatiguée...

文法は一休みして役立つフランス語を勉強しましょう!!

●本日の課題●

① Je voudrais commander, s’il vous plaît.

ジュ ヴドレ コマンデ シル ヴ プレ:注文お願いします)

② Sur place, s’il vous plaît. 

スr プラス シル ヴ プレ:ここで食べます)

③ À emporter, s’il vous plaît.

(ア ァンポrテ シル ヴ プレ:持ち帰りでお願いします)

●音声●

「rien_de_special_commande.mp3」をダウンロード

●解説●

voudraisの原形はvouloirになります。英語のwantにあたります。

 je(主語) voudrais(条件法) + 不定詞(動詞の原形)=~したいのですが

今回は条件法を使うことで丁寧系になります。現在形だとje veux aller en France.(フランスに行きたい)になります!(vouloir の活用をcheck s.v.p!!)そのままの形を覚えて下さい!

今やフランスにもファーストフード店が沢山あります☆そこで役に立つのが②と③です!注文すると常『持ち帰りするかどうか』聞かれます。店内で食べる場合は『sur place』、持ち帰る場合(take out)は『à emporter』になります。

注文する時は常に、s’il vous plaît を最後につけることを意識してください!!

| | コメント (0)

2007年1月11日 (木)

否定文②

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::11 janvier  2007

前回の否定文の作り方はマスターしたでしょうか?

今回も引き続き否定文です!!頑張りましょう☆

●本日の課題●

*ne~que(ヌ~ク):~しかない

Il n'y a que 500 yen.

(イル ニヤ ク サンソン イェン) 500円しかありません。

*ne~plus(ヌ プリュ):もはや~ない

Ils ne sont plus ensemble.

(イル ヌ ソン プリュ ァンサンブル) 

彼らはもう一緒にはいない。つまり別れたって意味になります。

●音声●

「rien_de_special_negative2.mp3」をダウンロード

●レポート紹介●

生きた外国語を身に付けたいと思いませんか?そう思ったあなたへのレポートです!!

こちらから⇒http://mailzou.com/get.php?R=5856&M=2669

●解説●

否定文の作り方にならって動詞をne~queもしくはne~plusの間に動詞を挟んでください!『il y a 』の否定文は常に『il n'y a pas』 (pasの部分はqueになったりとかわります)になりますのでそのまま覚えて下さいね☆よくpasの後にさらにqueplusをおいてしまったりするので注意して下さい。

例文を自分で作って練習してみましょう☆

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年12月23日 (土)

allerを使った表現

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::22 décembre 2006

Bonsoir!!!

J'espère que vous allez  bien.

moi ,pas mal.

最近『そうじ力』を読み、部屋の片付けに精を出してるこの頃。

今年は年末も仕事なので大掃除が出来ないのです。。。

『のだめカンタービレ』のCDを購入、クラシックを聞きつつ掃除!!!

集中力高まります。そうなんです、流行に踊らされてます。

もとからクラシックは大好きですが!!

●本日の課題●

On y va.

(オニバ) さぁ、行くよ!

J'y vais. 

(ジ ヴェ) 今行くよ。

Allez!

(アレ) 頑張れっ!

Ca te va?

(サ トゥ ヴァ) それでいい?

Va-t'en.

(ヴァ トン) 失せろ。

●音声●

「rien_de_special_aller_etc.mp3」をダウンロード

Nodame Cantabile 1 Book Nodame Cantabile 1

著者:Tomoko Ninomiya,David Walsh,Eriko Walsh
販売元:Del Rey
Amazon.co.jpで詳細を確認する

英語も存在する、つまりはフランスにもあるはず!!フランス語でNANAは集めてますが、久々に集めたくなりました★第二章の舞台はPARIS!!マンガの中にフランス語もちょこちょこ出てきます!!是非お試しあれっ。

●解説●

On y va英語のLet's goにあたります。何かを始めるとき、出かけるときなどよく聞きます!初めてフランスに行ったときにガイドさんが教えてくれました。両親はオニババとか言ってた喜んでた記憶があります 笑。

J'y vais『y』なんですが代名詞でこの場合は‘そこに’もしくは‘そこへ’という意味になります。似たような意味でJ'arrive(ジャリーブ)すぐ行きます!というのもあります。これもよく聞きます。お店で『Excuze-moi:すいませーん』と言うとよく『J'arrive:はいただいま』と言われるし、友達と待ち合わせしてて、『tu es où?:どこにいる』と聞いたりして、どこにいるか分かると、『j'arrive:すぐ行くよ』と言われたり、言ったりします。

Allez:これはサッカーでも同じみ?!『Allez allez allez Japon;アレ~アレアレ ジャポン』allezなんですね★頑張れ頑張れ日本って意味です。スポーツの応援でよく聞きます。あとは次の行動に移る時の掛け声でもあり、励ましたり、なだめたりと色々な場面で使えるので映画とかを見るときに気をつけてみてください。

Ca te vas:これは相手に都合がいいかどうか聞くときに使います。日本でいう『大丈夫?』ですね。自分から約束の日時を提案するときの最後に付け加えればOK!!!『ça me va大丈夫です』と返すこともできます。

Va-t'en:あまり使うことはないと思いますが。この『va』なんですが命令形なんですね。複数のときは『Allez-vous-en!』になります。命令形についてはまた説明します。

どうでしょう?!『aller』は色々な意味をもっているので、一度辞書を引いてゆっくり読んでみてください。面白いです★

読んだら他のサイトもCHK PLZ!!

| | コメント (0) | トラックバック (3)

2006年12月17日 (日)

finirの活用

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::16 décembre 2006

Bonsoir!!!

Vous allez bien??

je suis fatigueé...

更新遅れてすみません!!

11月から胃が痛いと思ってたら胃潰瘍・・・・

まぁ重症ではないのですが↓

これから忘年会シーズンなのにお酒が飲めないなんて!!

今日は久々に文法です。

●本日の課題●

finir:~を終える

je  finis (ジュ フィニ)

tu  finis (トゥ フィニ)

il  finit  (イル フィニ)

nous  finissons (ヌ フィニソン)

vous  finissez  (ヴ フィニッセ)

ils  finissent   (イル フィニス)

(elles の発音は同じなので省略してます!)

●音声●

「rien_de_special_finir.mp3」をダウンロード

音声変でしょうか?もし途中で切れるとかあればご一報ください!!

●解説●

-ir (第二群規則動詞)の活用は次の通り!!

+---------------------------+
| je   -is          nous   -issons   |
| tu  -is          vous   -issez     |
| il    -it             ils    -issent    |
+---------------------------+

語幹が-irと言ってもsortirpartirはこの活用とは異なります!!
つまりはsortirなどは-irの不規則動詞なのです。
むしろ不規則動詞の方が多いんですが・・・
そしてfinir同じ規則動詞というのは
どの本を読んでもchoisirobeirだけしか取り上げられてません。
つまりこの三つをみたらこの活用だと思えばいいわけですね。
そうなんだけど結構書けないんですよね・・・

この機会に是非覚えて下さいね!

●レポート紹介●

旅行をよくする人必見!!!税関ってほんとなんであんなに並ぶんでしょうねえ・・・

それをかわす方法あります★知りたい方は是非ダウンロードしてみてくださいね。

『【海外への旅行者必見】税関をサクッと通過する方法』

http://www.free-book.jp/report.php?rp_cd=3010&rf_mb_cd=1708

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

Je finis mon travail à 17h.

(ジュ フィニ モン トラヴァーユ ア ディセッターr)

仕事は17時に終わります。

数字はもう覚えましたよね??

覚えてない方!復習してくださ~い★

←読んだらクリックしてくださ~い!!

| | コメント (0) | トラックバック (1)

2006年12月 5日 (火)

名前を聞こう!!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::05 décembre 2006

Bonsoir!!!

Vous allez bien??

il fait trop froid.....(イル フェ トr フロワ:とても寒~い!!!)

始まりました!!!師走。。。

2006年の残すところあとわずか。みなさま頑張りましょう☆

●本日の課題●

Comment vous appelez-vous ?
(コモン ヴ ザプレ ヴ) お名前は何ですか?

Quel est votre nom ?
(ケ レ ボトr ノン)お名前は何ですか?

Comment ca s’écrit ?
(コモン サ セクリ)スペリングを教えてもらえますか?

Ca s’écrit E-r-i-c.
(サ セクリ エリック)エリックです。

Ca s’appelle comment ?
(サ サペル コモン)それは何と呼びますか?これの名前は何ですか?

●音声●

「rien_de_special_namae.mp3」をダウンロード

サッカーで考えると英語はよくわかる―どうすれば点が取れるか?サッカーバカにつけるTOEICテストのクスリ Book サッカーで考えると英語はよくわかる―どうすれば点が取れるか?サッカーバカにつけるTOEICテストのクスリ

著者:井上 大輔
販売元:クロスメディアパブリッシング
Amazon.co.jpで詳細を確認する

我が兄が出版した本です★なかなか面白かったので是非読んでみてください!サッカーが好きな方もそうでない方もサッカー英語に興味があれば楽しく勉強できる。    めざせ中田英!!

●解説●

Comment vous appelez-vous? これは名前を聞くときに使う表現です。初対面はVOUSで話すようにしてくださいね。こう聞かれた場合はJe m'appelle ○○ と答えてください。s'appelerは~という名前であるという代動名詞です。se の部分がme ,te , se , vous , nous , se と変わります。代動名詞は順を追って説明します!

Quel est votre nom? これも名前を聞くときの表現です。このときはMon nom est ○○.と返します。nomは名前(n、m)という意味です。フランス語で姓をnom de famille、名前をprénomといいます。

Comment ça s'écrit? これはとっても便利、つづりが分からないときの表現です。発音してもらっても分からないときとか頻出度はかなり高い★聞かれたらCa s'écrit ○○とアルファべで返します。

Ca s'appelle comment? これは物の名前を聞きたいときに使う表現です!そしてそのもの自体が分からないときは、Qu'est ce que c'est??これはなんですか?と聞きましょう。

今日はここまでです。

←読んだ方はワンクリック★お願いします!!

| | コメント (2) | トラックバック (49)

2006年11月24日 (金)

bonを使った表現

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::24 novembre 2006

Bonsoir tout le monde!!

Vous allez bien??

j'ai trop sommeil.... (ジェ トrォ ソメイユ:すごい眠い!!)

月曜から一泊二日で大阪にたこ焼食べ歩きツアーに行ってきました☆

10店舗のたこ焼を買い集めて№①を決めました!!

堂々の第①位は『蛸家』さん☆生地が、マヨネーズが、ねぎが絶妙でした。

さてさて今回は会話です!!

Bon appétit.      (ボナペティ:たっぷり召し上がれ)
Bonne année.      (ボナネ:新年明けましておめでとう)
Bon anniversaire.   (ボナニベッセr:誕生日おめでとう)
Bon voyage.       (ボン ボヤージュ:よい旅行を)
Bonne chance.       (ボン シャンス:幸運を祈る)

●音声●

「rien_de_special_bon.mp3」をダウンロード

兄の一口フランス語を編集してるのでiTunesとかにダウンロードすると'hitokuti sophia3'と名前がなりますがあしからず。。。

●解説●
すべて決まり文句ですのでそのまま覚えて下さいね。これは仏検③級とかの
書き取りとかにも出てたました!!!
bon(ボン)は形容詞です。名詞と同じように男・女性の形、単・複数の形があります。
bonは男性形/bonne(ボンヌ)は女性形です☆
後ろにつく名詞によって変わります。(詳しくは形容詞の説明のときに!)

Bon appétit:これは食事のときのきまり文句です。自分が食べるときも、そうじゃないときも使えます☆なので『召し上がれ!』とか『いただきます!』って感じですね。appétit.の意味は食欲です(n,m)。

Bonne année:あけましておめでとう!!ってわけで元旦は言いまくりです。annéeの意味は年(歴上の)です(n,f)。時間単位のanとは違いますので注意です!

Bon anniversaire:英語のanniversaryと似てるので分かりやすいですよね☆

Bon voyage.:旅行に行く人への決まり文句です!!voyageの意味は旅行(n,m)です。

Bonne chance:英語のチャンスと同じですね。発音は違うので注意して下さいね。

見てきて気づいたと思いますが、BONの後に色々な名詞をつけた決まり文句が沢山あります!!辞書を引いてみてくださいね☆

←読んだら押してくださいね☆

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年11月16日 (木)

不定冠詞・定冠詞

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::16 novembre 2006

Bonsoir tout le monde!!

Vous allez bien?

je suis fatiguee....

さてさて今回は文法のお話です。

結構苦手な方が多いかもしれませんが!!

頑張りましょう☆

●本日の課題●

≪不定冠詞≫

un (男性単数:アン), une(女性単数:ユヌ) , des(男女複数:デ)

英語のa、anにあたります。まだ限定されていない、数えられる名詞に付きます。

un livre  (n,m 、アン リーブr )

des livres  (デ リーブr)

une voiture  (n,f 、ユヌ ヴォワチューr)

des voitures (デ ヴォワチューr)

≪定冠詞≫

le (男性単数:ル), la (女性単数:ラ), les(男女複数:レ)

英語のtheにあたります。名詞が何らかの形で限定された場合特定のものである場合(太陽・月など)、総称の意味を表す場合に付きます。

le livre    (ル りーブr) 

les livres  (レ リーブr)

la voiture  (ラ ヴォワチューr)

les voitures (レ ヴォワチューr)

●音声●

「rien_de_special2.mp3」をダウンロード

●解説●

≪不定冠詞≫も≪定冠詞≫も名詞の性と数に応じて形が異なるので注意☆なので名詞を覚えるときは常にunやuneをつけて覚えましょう。どの場合が不定冠詞なのか定冠詞なのかが最初は難しいかとは思います。英語と同じように考えて下さい

通常、不定冠詞は訳さないですが、意味合いとしてはun、uneは『ある一つの~』、desは『あるいくつかの~』となります。前回、名詞の数のところでちょこっと話しましたが、フランス語はこの不定冠詞・定冠詞で単数と複数を判断するのです!!

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

C'est un libre.
(セ タン リーブr:これは本です)
C'est le libre de Mariko.
(セ ル りーブr ドゥ マリコ:これはマリコの本です)

Ce sont des libres.
(ス ソン デ リーブr:これらは本です)
Ce sont les libres  de Mariko.
(ス ソン デ リーブr:これらはマリコの本です)

c'est.../ce sont... これは/これら、あれら、それら、は …です。

Il y a une montre.
(イリヤ ユヌ モーントr:時計があります)
Il y a la montre de mariko.
(イリヤ ラ モーントr:マリコの時計があります)

Il y a des montres.
(イリヤ デ モーントr:時計があります)
Il y a les montres de Mariko
(イリヤ デ モーントr ドゥ マリコ:マリコの時計があります)

montre(n,f) 腕時計, il y a ...がある、...がいる

これで少し不定冠詞と定冠詞の使い方分かりましたでしょうか??

| | コメント (0) | トラックバック (2)

2006年11月 9日 (木)

挨拶

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::09 novembre 2006

1月から12月まで覚えましたか??

今日も文法ではなく、会話です!

知ってる人もおおいと思いますが挨拶は基本ですので

覚えて下さいね☆

●本日の課題●

Bonjour (ボンジュール:おはよう・こんにちは)

Bonsoir (ボンソワー:こんばんは)

Au revoir (オrヴォワ:さようなら)

Bonne journée (ボンジュルネ:よい一日を)

Salut (サリュー:やあ・またね)

Enchanté(e) (アンシャンテ:はじめまして)

●音声●

「rien_de_special_aisatsu.mp3」をダウンロード

兄の一口フランス語を編集してるのでiTunesとかにダウンロードすると一口フランス語の名前が入るかもしれません・・・

●解説●

Bonjour、Bonsoir:まずはこれから覚えましょう!フランスでお店などに入る時にも行ってくださいね!店員さんも挨拶してきます。これを無視するのは感じ悪いです!

Au revoir一般的なさよならですね。誰にでも使えます!分かれるときの挨拶にはAdieu(アデュー)という言い方もありますが、これは長期間分かれる相手に対して使います。もう会えない人とか、恋人と別れる時とかなので間違えないように

Bonne journée朝やお昼に会った人との別れ際に言う言葉です。日本ではあまりこういうことは言わないですが、いいですよね!!英語のHave a nice day!!ですね。

Salut:友達同士で使います☆会った時も別れる時もsalutって言えばいいんですが、なかなか別れ際に使うのには慣れません・・・

基本中の基本です!!サラッと言えるように練習してくださいね。

←もうクリックしてみましたか??

| | コメント (0) | トラックバック (5)

2006年11月 2日 (木)

月の言い方

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::31 octbre 2006

Bonsoir tout le monde!!

Vous allez bien?

moi,pas mal!!(モワ パ マル=まぁまぁ)

さてさて前々回からずっと文法なのでここで一休みです!!!

今回は1月から12月までを覚えましょう★

●本日の課題●

1月:janvier   (ジャンヴィェ)

2月:février   (フェヴリエ)

3月:mars    (マrス)

4月:avril     (アヴリル)

5月:mai     (メ)

6月:juin     (ジュアン)

7月:juillet    (ジュイェ)

8月:août     (ウットゥ)

9月:septembre (セプターンブr)

10月:octobre  (オクトーブr)

11月:novembre (ノヴァーンブr)

12月:décembre  (デッサーンブr)

●音声●

「rien_de_special.mp3」をダウンロード

●解説●

ほとんど英語と同じなので覚えるのは簡単だし、判断できますよね。ただ発音は全然違うので今回も音声をよく聞いて真似してくださいね!!8月の発音はちょっと難しいかもしれません。

あとはアクソンテギューとかを忘れずにつけてください。メールとかだと全くアクソンテギューとかを付けずに書いてしまうので、いざ書くとよく忘れてます。最初が肝心ですのでみなさんはしっかり覚えて下さいね。発音とも関連してくるので一度文法書の発音の部分を読んでみてください!

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

quand tu vas visiter la france?(カン トゥ ヴァ ヴィズィテ ラ フランス) いつフランスを訪れるの?

je vais visiter la france en décembre!(ジュ ヴェ ヴィズィテ ラ フランス ァン デッサーンブr) 12月に訪れます。

早速、近接未来も使ってみました!!今回から音声付でpower UPです♪

en:月に付く前置詞 (時間)~に

発音ですが日本語の‘エ’の口で‘アン’って言う感じです★

| | コメント (0) | トラックバック (2)

2006年10月24日 (火)

近接未来・過去

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::24 octbre 2006

Bonsoir tout le monde(ボンソワァ=こんばんは、トゥ ル

モンド=みなさん)

quoi de neuf? (クワァ ドゥ ヌフ?何か変わったことある?)

rien de spécial (リヤン ドゥ スペシャル 別に何もないよ) 

すみません。前回venirの活用がil/elleのとこだけ間違えてました・・・

正しくは il/elle vient です。最後はtが付くので注意してください。

では今日は近い未来と過去の表現を勉強しましょう☆

●本日の課題●

≪近接未来≫

je vais prendre une douche(ジュ ヴェ プrァーンドル  ユヌ ドゥーシュ)

(今から)シャワーを浴びます。

aller + 不定法(動詞の原型) :(今から)~するところだ、~しようとしている

≪近接過去≫

je viens de finir mon travail(ジュ ヴィァン ドゥ フィニr モン トラヴァイュ)

仕事が終わったところです。

venir de + 不定法(動詞の原型):(今)~したところ

●解説●

これは会話でよく使います!!allerとvenirの活用さえ覚えていれば、後は動詞の原形をつけるだけです。色々な単語を使って自分の普段の行動をフランス語にしてみてください

ブログのアンケート実施中です!抽選でプレゼントをお送りします♪よろしくお願いします。

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

excuse-moi d'être en retard (エクスキューズ モワ デートル ァン ルターr)

遅刻してごめんね。

ce n'est pas grave !!je viens d’arriver. (ス ネ パ グラーブ!ジュ ヴィアン ダリヴェ

たいしたことじゃないよ!今着いたばっかりだから。

de + arriver = d'arriver

エリズィヨンです!!よく私は忘れてしまうのですが、みなさん気をつけてください。間違いを見つけた方はどんどんカキコしてください!!!お願い致します★自分で添削してもなかなか気がつかなくて・・・(反省)。自分の弱いところが浮き彫りになっております。

←見てみましたか?!勉強になるサイトが沢山☆

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年10月16日 (月)

venirの活用

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::16 octbre 2006

Bonsoir tout le monde(ボンソワァ=こんばんは、トゥ ル

モンド=みなさん)

quoi de neuf? (クワァ ドゥ ヌフ?何か変わったことある?英語のwhat's up、ちなみにこれは9の意味のneufと全く同じつづりです。しかし新しいって意味なんですね))

rien de spécial (リヤン ドゥ スペシャル 別に何もないよ) 

私は最近色々ありました 笑。

ようやく『24』のシーズンワン見終わりました!!

次々色々起こりすぎでしょ~こんな24時間は疲れるだろうなぁ 笑。

まだ次のシリーズには手出してません・・・

●本日の課題● 

venir:来る

je  viens  (ジュ ヴィァン)

tu viens  (トゥ ヴィァン)

il  vient  (イル ヴィァン)

elle vient  (エル ヴィァン)

nous venons  (ヌ ヴノン)

vous  venez  (ヴ ヴネ)

ils  viennent  (イル ヴィエンヌ)

elles  viennent  (エル ヴィエンヌ)

●音声●

「aller_venir.mp3」をダウンロード

●解説●

前回は行くという意味のallerでしたが、今回は来るという反対の意味のvenirです。これもallerと同じく活用が大きく変化します。発音はjeからilまでは同じ!!スペルが結構間違いやすいので注意してくださいね。nous~ils の語幹は-ont,-ez,-ent と動詞の1er groupと同じなんですね。動詞の活用は自分なりに他の動詞の活用と語幹の関連づけをしつつ覚えていければいいかもしれません!これは必須単語なので覚えざるを得ないですよっ!!

次回はallerとvenirを使って近い未来と近い過去の

表現の仕方を勉強しましょう!!!

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

je viens du japon  (ジュ ヴィァン ドゥ ジャポン)

私は日本からきました

le japon (n,m) 日本

venir de ~から来る 

色々地名を入れ替えて使ってみてください☆

文法解説: de + le = du になります。

このブログと連動してメルマガもやっております!!そちらには『フランス事情』と称して私の見た・感じたフランスについて巻末に書いております。興味のある方はメルマガの登録もしてみてください!

今日はここまで。

à très bientôt!!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年10月12日 (木)

allerの活用

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::12 octbre 2006

Bonsoir tout le monde(ボンソワァ=こんばんは、トゥ ル

モンド=みなさん)

comment ça va?(コモン サヴァ=元気?)

oui ça va!(ウィ サヴァ=うん 元気。) 

ça va って本当に便利な言葉です!!元気とか以外にも、大丈夫?とか上手くいってる?分かる?とか文脈とかによって意味が変わります★

最近本当に日が沈むのが早くなりましたね。

紅葉を見に行きたいものです!!

●本日の課題● 

aller: 行く、

je  vais (ジュ ヴェ)

tu  vas (トゥ ヴァ)

il  va (イル ヴァ)

elle  va (エル ヴァ)

nous  allons (ヌザヴォン)

vous  allez (ヴザレ)

ils  vont  (イル ヴォン)

elles  vont (エル ヴォン)

●音声●

「aller_venir.mp3」をダウンロード

●解説●

『aller』は色々な意味を持っておりますがまずは『行く』という主要な意味だけ覚えていただければ上出来です!!最後が-erですが見て分かるように、第一群規則動詞(1er group)の活用とは全く違います。会話でもよ~く出てくるので、何度も声に出し覚えてすぐに活用を言えるようにしてくださいね!!!nous allons/vous allez/ils vont は全部リエゾンします。音声を真似してし全に発音できるようにしましょう☆

すでにこのブログでも『aller』は使われてましたが気づいてましたか??ca va?もje vais bien もすべて動詞は『aller』です。 『aller』を使えば近未来を表すこともできるんです。まずは現在形から!!

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

je vais en france (ジュ ヴェ ァン フランス)

私はフランスに行きます。

en:前置詞、場所・状態を表します。enの発音難しいですよね、フランス語の特徴である『鼻母音』です。すでにeの発音が難しいのに。。。これはカタカナで表すのには限界があります。鼻に響く感じでアンって言ってみてください。

une Phraseも音声つけれるよう頑張ります☆

今日はここまで!!お疲れさまです。

à bientôt(アビアント)

|

2006年10月 5日 (木)

名詞の数

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::05 octbre 2006

Bonsoir tout le monde(ボンソワァ=こんばんは、トゥ ル モンド=みなさん)

Vous allez bein??(ヴ ザレ ビアン=元気ですか?)

moi,je suis fatiguée!(モワ ジュ スゥィ ファティゲ=疲れてる 

男性の方はje suis fatigué ジュ スゥィ ファティゲ になります。)

まだ『24』が見終わりません・・・しかもシーズン4まで出てるなんて・・・

さてさて前回の名詞の性は理解できましたでしょうか?

今日も文法の話になりますが、頑張りましょう★

●本日の課題●

名詞の数

単数形 : frère (フレーr)   soeur (スーr)    orange (オラーンジュ)

複数形  : frères (フレーr)   soeurs (スーr)  oranges (オラーンジュ)

frère:n,m 兄・弟  soeur:n,f 姉・妹 orange:n,f オレンジ  

n,m=男性名詞、n,f=女性名詞            

●解説●

フランス語の名詞には前回書いたように≪性≫があり、更には≪数≫の区別があります。それは、≪複数形≫≪単数形≫です。男性名詞・女性名詞に関係なく通常は単数形の最後に‘S’を付けるだけです。

もちろん例外caseもあります。                   ex)(n,m) 単数 oeil(ウィユ)→複数 yeux(ユー)    これも出てくる度に覚えるしかないですね。

複数形に‘S’を付けるんですが、この発音されないんです。話している時にどうやって単数・複数を聞き分けるか?それは冠詞などでわかるんですね。その話はまた今度!!

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

j'ai deux frère(ジェ ドゥ フレーr)

兄が二人います。

●メルマガ紹介●

『めざせ仏検2級合格!』

仏検2級合格をめざしている方、フランス語の語彙を
増やしたい方、もう一度フランス語を始めてみようか
なと思っている方へ、毎週5問の問題を贈ります。

私のブログではなかなか語彙力がつかないかと思います。
このメルマガは問題形式になっており勉強になります!!!

興味のある方はこちらからhttp://poire-fr.hp.infoseek.co.jp

| | コメント (8) | トラックバック (6)

2006年9月29日 (金)

名詞の性

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての1分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::30 septembre 2006

Bonsoir tout le monde(ボンソワァ=こんばんは、トゥ ル モンド=みなさん)

Vous allez bein??(ヴ ザレ ビアン=元気ですか?)

moi,je suis fatiguée!(モワ ジュ スゥィ ファティゲ=疲れてる 男性の方はje suis fatigué ジュ スゥィ ファティゲ になります。)

今更ながら『24』を見始めました・・・

テレビにかじりついてます・・・勉強しなきゃ!!!!

今日は文法のお話です。そういうわけで今日は音声なしです。

Allez, on y va(オニヴァ)!!!=さぁ始めよぅ

●本日の課題●

名詞の性

男性名詞:père(ぺーr) 父、 frère(フレーr) 兄・弟、 matin(マタン) 朝

女性名詞:mère(メーr) 母、 seour(スーr)  姉・妹、 nuit(ニュイ)  夜

r:rの発音はカタカナでは上手く表せません!『ル』っとはっきり発音するのでは
なくrの発音を意識してください

●解説●

皆さんもご存知かと思いますがフランス語の名詞には≪性≫があります。つまり全ての性は男性名詞女性名詞のどちらかになります。人や動物を表す名詞の≪性≫は私たちが思う≪性≫と同じなんですね。例で挙げましたがとかとかはそのまんまです。だから雄牛雌牛とかも自然の性別で考えればいいわけですね。しかしmatinnuitなんて考えても分かりません。もう覚えるしかないんですね!!!だからこれから名詞を覚える時は意味はもちろん性別も一緒に覚えて下さい。

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

j'ai un frère(ジェ アン フレーr)

兄が一人います。

二人になると?!→次回説明します☆

●メルマガ紹介●

『THE 新聞(朝刊)』

忙しくて新聞を読めない人におすすめ!時代の流れについていくためにもお勧めです。私も読んでます☆

新聞、テレビ、ウェブなどから、その日の注目のニュースをピックアップしてお届けしてます。経済、社会、国際、スポーツ、芸能まで、コンパクトに分かりやすくまとめられてます☆
土日も発刊。毎朝6時配信。

無料登録、バックナンバーはコチラ↓↓是非一度お試しあれ!
http://www.mag2.com/m/0000207232.html

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年9月24日 (日)

avoirの活用

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての1分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::24 septembre 2006

Bonsoir tout le monde(ボンソワァ=こんばんは、トゥ ル モンド=みなさん)

Vous allez bein??(ヴ ザレ ビアン=元気ですか?)

moi,je vais bien!(モワ ジュ ヴェ ビアン=私は元気です)

涼しくなりましたねっ!!もう秋だぁ。

みなさん風邪を引かないようにっ。

さてさて今日は重要動詞‘avoir’の活用です。

●本日の課題●

aovir(アヴォワール):~を持っている、~がある、~である

j'ai (ジェ)

tu  as  (トュ ア)

il  a (イ ラ)

elle  a (エ ラ)

nous avons (ヌ ザボン)

vous  avez  (ヴ ザヴェ)

ils  ont  (イル ゾン)

elles  ont (エル ゾン)

●音声●

「avoir.mp3」をダウンロード

●解説●

avoirは色々な意味があります。複合過去を作るのにも欠かせないものですし単純未来系もavoirの活用を覚えておけば簡単!!je(ジュ)+ai(エ)=j'aiエリズィヨンするので『ジェ』と発音します。nousもvousもリエゾンします。何度も書いて、発音して覚えて下さいね。êtreの活用ils/elles sont avoirの活用ils/elles ont はちょっと似ているので間違えて覚えないように注意してください!!

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

j'ai mal à la tête(ジェ マララ テット)

頭が痛い。

avoir mal à 名詞 ~が痛い

●無料レポート●

『フランス語・はじめの一歩』

フランス語初心者の方へ!!
フランス語をどうやって勉強すればいいか悩んでいませんか?
フランス語を始めた人がまずぶるかる壁・・・について書いてます。
どうやって克服すればいいのか、どうやって勉強すればいいのか?
これを読んで解決しちゃいましょう。

これはうちの兄(ブログポッドキャストでフランス語を提供中)が書いたものです。
ダウンロードしてみて下さい。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年9月17日 (日)

食事の単語

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての1分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::18 septembre 2006

Bonsoir tout le monde(ボンソワァ=こんばんは、トゥ ル モンド=みなさん)

Vous allez bein??(ヴ ザレ ビアン=元気ですか?)

moi,je vais bien!(モワ ジュ ヴェ ビアン=私は元気です)

メルマガ遅れてすみません。沖縄に行って来ました!!!

一昨日帰ってくるはずが、帰ってこれず・・・

空港で10時間過ごしました↓

さてさて今日は食事の簡単な単語についてです☆

●本日の課題●

une carte(n,f) メニュー  (ユヌ キャrト)

un menu(n,m) コース料理 (アン ムニュ)

une spécialité(n,f) おすすめ料理、名物料理、特産品 (ユヌ スペシャリテ)

un plat du jour 本日のおすすめ (アン プラ ドゥ ジュール)

une boisson(n,f) 飲み物 (ユヌ ボワソン)

●音声●

「vocavulaire.mp3」をダウンロード

●解説●

日本語で言うメニューはcarteのことです。menuの方が発音が近いので間違えてしまいそうですが、通じません!!!un plat du jourは日本のカフェでもよく見かけますよね。今回はレストランなどで見かける単語をピックアップしてみました。いらない単語はないので覚えて下さいね☆

結構日本はフランス語であふれています!!看板などでフランス語を見かけたら是非辞書で意味を調べてみて下さい☆

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

une carte s'il vous plaît (ユヌ キャrト シルヴ プレ)

メニュー下さい!!!

カフェでメニューが無かったら言ってみてください☆

●無料レポート紹介

フランス語の会話を勉強したい方におすすめ☆使えるフレーズが沢山!!音声付がうれしいですよね。やさしく覚えられますので是非ダウンロードして読んでみて下さい♪

『【み~さのフランス語・フレンチ♪コミュニケーション音声講座1】ちょっと待て!あなたは、フランス式挨拶をまだ知らない??』

みーささんブログもチェックしてみて下さいね☆

フランス語?!み~さの簡単フランス語会話・パリ生活のぞき見♪

| | コメント (2) | トラックバック (4)

2006年9月 7日 (木)

体の部位

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての1分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::07 septembre 2006

Bonjour tout le monde(ボンジュゥル=こんにちは、トゥ ル モンド=みなさん)

Vous allez bein??(ヴ ザレ ビアン=元気ですか?)

moi,je vais bien!(モワ ジュ ヴェ ビアン=私は元気です)

涼しくなりましたね。皆様元気でしょうか?

いつもお読み頂きましてありがとうございます☆

今日は文法は一休み!!

体の部位を覚えましょう☆

Allez, on y va(オニヴァ)!!!=さぁ始めよぅ

●本日の課題●

une tête  頭 (ユヌ テットゥ)

un oeil 目(単数) (アンネィユ)

des yeux 目(複数) (デ ズュ)

un nez 鼻 (アン ネ)

une oreille 耳 (ユヌ オレィユ)

une bouche 口 (ユヌ ブゥシュ)

●本の紹介●

これ結構面白かったです☆絵も可愛いです!!指差して使うかどうかは別としてそんなに厚くもないので一冊もっておいてもいいかもしれませんよ。

旅の指さし会話帳〈17〉フランス―ここ以外のどこかへ! Book 旅の指さし会話帳〈17〉フランス―ここ以外のどこかへ!

著者:大峡 晶子
販売元:情報センター出版局
Amazon.co.jpで詳細を確認する

●音声●

「karada.mp3」をダウンロード

●解説●

一番基本的な体の部位を紹介しました。une oeilなんですが、辞書でスペルを確認して下さい!!oeはくっついてるんです☆oe【エ】と発音します。そしてリエゾンしするのでアン(N)エイユアンネィユとなります!目というのは単数複数の形が違うので少し覚えにくいかと思います。複数形の方がよく使われてますので、まずは複数形の方から覚えてもいいですね。まだ冠詞を紹介してないのですが、特に考えず冠詞も合わせて単語を覚えて下さい☆

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

fermez la bouche(フェルメ ラ ブゥシュ)

口を閉じなさい!

fermer (v) ~を閉める、閉じる

このフレーズはフランスで子供を預かっているお宅で、ご飯をちっちゃな子供たちと一緒に食べた時、『口を閉じてご飯を食べなさい』って感じでマダムが言ってました 笑。

●無料レポート紹介

フランス語の会話を勉強したい方におすすめ☆使えるフレーズが沢山!!音声付がうれしいですよね。やさしく覚えられますので是非ダウンロードして読んでみて下さい♪

『【み~さのフランス語・フレンチ♪コミュニケーション音声講座1】ちょっと待て!あなたは、フランス式挨拶をまだ知らない??』

みーささんブログもチェックしてみて下さいね☆

フランス語?!み~さの簡単フランス語会話・パリ生活のぞき見♪

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年8月31日 (木)

travaillerの活用

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての1分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::31 aout 2006

Bonjour tout le monde(ボンジュゥル=こんにちは、トゥ ル モンド=みなさん)

Vous allez bein??(ヴ ザレ ビアン=元気ですか?)

moi,je vais bien!(モワ ジュ ヴェ ビアン=元気です)

【すいません。。。メルマガと同じ時間帯でブログ更新するはずが・・・気をつけます!!!】

8月が終わるぅ・・・来月はようやく夏休みをとり沖縄に行く予定です☆

8月最後の日頑張りましょう☆

今日は動詞の活用です!!!

Allez, on y va(オニヴァ)!!!=さぁ始めよぅ

●本日の課題●

travailler:働く、勉強する

je  travaill(ジュ トラヴァイュ)

tu   travailles (トゥ トラヴァイュ)

il  travaille (イル トラヴァイュ)

elle   travaille  (エル トラヴァイュ) 

nous   travaillons (ヌ トラヴァイオン)

vous  travaillez (ヴ トラヴァイエ)

ils  travaillent (イル トラヴァイュ)

elles   travaillent (エル トラヴァイュ)

●音声●

「hajimete_4.mp3.mp3」をダウンロード

●解説●

travailler もaimerと同じく、語尾がer で終わる動詞を第一群規則動詞(1er group)です。なので活用は簡単☆

-er    je  -e(発音しない)               nous  -ons(オン)

        tu   -es(発音しない)              vous  -ez()

     il/elle  -e(発音しない)           ils/elles  -ent(発音しない)

どうでしょうもう覚えましたか??最初はなかなか難しいですよね。今回はリエゾンとかもないですし発音も簡単に覚えられるのでは?

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

je travaille aujourd'hui aussi....(ジュ トラヴァイュ オウジョルドゥイ オスィ)

今日も働きます...

aujourd'hui(adv):今日、本日

aussi(adv):~も、同じく

今日はここまで!!お疲れまさです。

à bientôt(アビアント)

応援ポチお願いします♪

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年8月25日 (金)

数をかぞえよう!!PartⅢ

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::25 aout 2006

Bonjour tout le monde(ボンジュゥル=こんにちは、トゥ ル モンド=みなさん)

残暑いかがお過ごしでしょうか?

気づけばもう8月も下旬・・・あんまり夏っぽいことしてない↓

さてさて今日はまた数字です!!!

頑張って覚えましょ♪

●本日の課題●

前回は1から10までと100以上をやりましたので、今日は11から30まで

いっきに説明します☆

11 onze(オンズ) 12 douse(ドゥーズ) 13 treize(トレーズ)

14 quatorze(キャ〈カ〉トーズ) 15 quinze(キャンズ)

16 seize(セーズ) 17 dix-sept(ディ〈ス〉セット)

18 dix-huit(ディズュイット) 19 dix-neuf (ディズュヌフ)

20 vingt(ヴァン) 21 vingt et un (ヴァンテアン)

22 vingt-deux (ヴァンドゥ) 23 vingt-trois(ヴァントワ)

24 vingt-quatre(ヴァンキャトル)

25 vingt-cinq(ヴァンサンク)  26 vingt-six(ヴァンシス)  

27 vingt-sept(ヴァンセット) 28 vingt-huit(ヴァンユィット)

29 vingt-neuf(ヴァンヌフ)  30 trente(トロント)

●音声●

「1130.mp3」をダウンロード

●解説●

11から16、20、30は新しいので覚えるのがちょっと大変ですよね。それを覚えてしまえば後は、17は10+7=17のように覚えていけばいいですよ☆21はちょっと特殊なんですが20+1って解釈でvangt et(and)unと綴ります!しかーしこれは男性名詞の前、もしくは普通に数をかぞえる時です。女性名詞の前ではvignt et une(ヴァンテユヌ)となりますので注意。また名詞の性や数の説明の際に練習しましょう!!1から10まで覚えた方はもうだいぶ簡単ですよね。何度も繰り返すことが大切です☆

●今日のune phrase(ユヌ フラァーズ)●

数字を勉強したので自分のと年を言う練習をしてみましょう☆

j'ai  25  ans  (ジェ バンサン コ〈カ〉ン)

私は25歳です。(数字の部分を自分の年に合わせて変更して下さい!)

ai→avoir(v) :~を持つ

ans→an(n,m):年 複数の‘s’が付きます☆ 

今日はここまでっお疲れさまです!!

à bientôt(アビアント)

 

↑応援クリックお願いします♪

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2006年8月19日 (土)

観光名所を覚えよう!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::19 aout 2006

Bonsoir tout le monde(ボンソワァ=こんばんは、トゥ ル モンド=みなさん)

活用は覚えましたか??

今回は文法は一休み!!

今日は知ってて知らない、パリの有名観光名所

をフランス語で覚えましょう☆

●課題●

l'opéra Garnier  (ロペラ ギャルニエ) :オペラ座

la tour  Eiffel  (ラ トゥール エッフェル) :エッフェル塔

l'arc de Triomphe  (ラーrク ドゥ トゥリヨン〈フゥ〉) :凱旋門

le Centre  Pompidou  (ル サントル ポンピドゥ) :ポンピドゥーセンター

le musée du Louvre  (ル ミューゼ ドゥ ルーブル) :ルーブル美術館

●音声●

「kankou.mp3」をダウンロード

●解説●

日本語では超有名なオペラ座!!しかし『オペラ』と言ってもパリには二つあるし通じません・・・カタカタフランス語ではなくしっかり真似して覚えましょう★

オペラはオペラギャルニエとオペラバスティーユの古いのと新しいのがあります!オペラギャルニエは待ち合わせ場所でもあります。分かりやすいしお洒落!!エッフェル塔の下は夕方以降はちょっと危ないと聞きました。お土産を売る人が近づいてきて腕にミサンガを巻かれると10euros取られるとか・・・

日本人はすぐ格好で分かるので、pickpocket(すり:英語だけど仏語でも同じ)には十分気をつけて下さい。 メトロで切符を出したあと要注意です!!

では今日の復習!!

je suis à l'opéra Garnier. (ジュスィ ア オペラ ギャルニェ)

オペラ座にいます。

今日はここまで!

à bientôt.

クリックしてくれるとうれしいですっ♪

   ↓↓

メルマガの登録もよろしければどうぞ!!

| | コメント (0) | トラックバック (2)

2006年8月14日 (月)

aimerの活用

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::14 aout 2006

Bonsoir tout le monde(ボンソワァ、トゥルモンド)

êtreの活用は覚えましたか??

今日はフランス語の定番?!aimerの活用を覚えましょう☆

Vous êtes prets?(=準備できた?? are you ready?)

Allez, on y va(オニヴァ)!!!=さぁ始めよぅ

●○本日の課題○●

aimer(エメ)

j'aime (ジェエム)

tu aimes (チュ エム)

il aime (イ レム)

elle aime (エ レム)

nous aimons (ヌゼモン)

vous aimez (ヴゼメ)

ils aiment (イル ゼイム)

elles aiment (エル ゼム)

●音声●

「hajimete_4.mp3.mp3」をダウンロード

●解説●

語尾がer で終わる動詞を第一群規則動詞(1er group)と呼びます。この動詞は活用が簡単なので一回覚えてしまえば大丈夫★

aimerのaimの部分は変化しません。

-er    je  -e(発音しない)               nous  -ons(オン)

        tu   -es(発音しない)              vous  -ez()

     il/elle  -e(発音しない)           ils/elles  -ent(発音しない)

je+aime=j'aime となります。このような現象をエリズィヨンといいます!難しいことを考えると分からなくなるので、今は書いてることをそのまま覚えてください。

vous aimez(ヴゼメ)ひとつずつ発音するとvous(ヴ)aimez(エメ)なんですが、フランス語は発音されない語末の子音字が、次に母音もしくはHから始まる語と一緒になって発音されるリエゾンという現象があります。SとA を一緒に発音するのでエメゼメとなります。リエゾンなどは頭で考えるのではなく口に出して練習すれば自然に出来るようになります☆

では今日習ったもので練習しましょう。

j'aime le sport (ジェム ル スポー):私はスポーツが好きです

今日はここまで!

à bientôt!

メルマガの登録はこちら↓↓

http://www.mag2.com/m/0000202836.html

ランキング投票☆下のボタンをクリックして下さい!

↓↓

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年8月 8日 (火)

êtreの活用

「track9.mp3」をダウンロード

「track1.mp3」をダウンロード

「track2.mp3」をダウンロード

「track3.mp3」をダウンロード

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

「track4.mp3」をダウンロード

「track5.mp3」をダウンロード

「track6.mp3」をダウンロード

「track9.mp3」をダウンロード

「track7.mp3」をダウンロード

「track8.mp3」をダウンロード

「track10.mp3」をダウンロード

「track11.mp3」をダウンロード

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::05 aout 2006

Bonsoir tout le monde(ボンソワァ=こんばんは、
トゥ ル モンド=みなさん)

さてさて、数ばかりかぞえてもつまらないので、

今回はフランス語の基本のêtreの活用を覚えて行きましょう!!!

この活用は基本なので絶対覚えてくださいねっ。

Vous etes prets?(=準備できた?? are you ready?)

Allez, on y va(オニヴァ=さぁ始めよぅ)!!

●○本日の課題○●

être(エートル ~である)

je suis  (ジュ スィ) 私は

tu es (トゥ エ) あなたは

il  est (イ レ) 彼は

elle est (エ レ) 彼女は

nous  sommes  (ヌッ ソム) 私たちは

vous êtes (ヴ ゼット) あなたたちは

ils sont (イル ソン) 彼らは

elles sont (エル ソン) 彼女たちは

●音声●
他の動詞まで入ってしまっておりますが、今回はêtreだけを繰り返し
聞いてください!!!!
「hajimete_4.mp3.mp3」をダウンロード

●解説●
êtreは英語でいうbe動詞です!!
これが活用できないようでは後々困るので
ただêtreの活用を覚えるだけでなくje suis とセットにして覚えてください。

tuとvousはどちらも訳す上ではあなた(達)という風になります。vousは単数でもあり複数でも使えます!
tuの複数はvousなんですが、vous(tuの丁寧な言い方)の複数はvousです。つまり複数のvousで丁寧な意味でのあなたと言うことが出来ます。会話の場合tuとvousはまったく違うニュアンスですので注意してください!
目上の人や初めて会う人にはvousを使ってください。大体同い年くらいのフランス人は初対面でもtuで話しかけてきます。

では今日ならったもので練習しましょう。

私は日本人です。
Je suis japonais (ジュスィ ジャポネ) :男性  
Je suis japonaise(ジュスィ ジャポネーズ):女性

今日はここまで!

à bientôt!

メルマガの登録はこちら↓↓
http://www.mag2.com/m/0000202836.html

| | コメント (3) | トラックバック (14)

2006年7月30日 (日)

数をかぞえよう!!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::30 juillet 2006

Bonjour!!!(ボンジュール)

仏検準①級を目指して勉強中のマリです。

前回のアルファベの読み方は覚えたでしょうか??

メルマガも始めました☆

興味のあるひ人は登録お願いします!
こちら↓↓

http://www.mag2.com/m/0000202836.html

on y va(オニヴァ)!!!=さぁ始めよぅ

●○本日の課題○●

chiffre(シフル=数字)

1.un(アン) 2.deux(ドゥー) 3.trois(トワ) 4.quatre(キャトル) 5.cinq(サンク)

6.six(シス) 7.sept(セット) 8.huit(ウィット) 9.neuf(ヌフ) 10.dix(ディス)


●音声●
「hajimete_2.mp3.mp3」をダウンロード

●解説●
deuxの‘X’は発音しません。
でもsixとdixの‘X’はスって発音するんですね。
あと注意するのはseptの‘P’これも発音しません。

何度も聞いて真似をしながら数えて覚えましょう☆
私は何故かとてもhuitとneufが苦手・・・
もちろん数えるのはまちがいませんが喋っていると
どっちがどっちか一瞬わからなくなる。

1から10まで覚えておけば旅行中でも
『un cafe s'il vous plait(アン カフェ シルブプレ)』
=コーヒー一杯下さい。
など数をつけて話せるようになります!!

今日はここまで!!


a bientot(アビアント=またね)

| | コメント (0) | トラックバック (1)

2006年7月27日 (木)

まずはアルファベ

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::26 juillet 2006

Bonjour!!!(ボンジュール)
はじめまして。
フランス語準①級を目指して勉強中のマリです。
一緒にフランス語を勉強して行きましょう!

on y va(オニヴァ)!!!=さぁ始めよぅ

●○本日の課題○●

alphabet(アルファべ)

A(ア) B(べ) C(セ) D(デ) E(ウ) F(エフ) G(ジェ) H(アッシュ)

I(イ) J(ジ) K(カ) L(エル) M(エム) N(エヌ) O(オ) P(ペ)

Q(キュ) R(エール) S(エス) T(テ) U(ユ) V(ヴェ) W(ドルブルヴェ)

X(イックス) Y(イグレック) Z(ゼッド)

フランス人の発音をちゃんと真似するようにして下さいね。
‘R’この発音がちょっと難しいですよね。
でもこれがフランス語の特徴でもあります。
日本人は意識過ぎてRの発音を極端にやりすぎるらしいのでご注意を!!
そのうちポッドキャストを利用し発音を聞けるようにしていきます。
まずはアルファベの発音をしっかり出来るようにしてください。

では今日はここまで。

a bientot(アビアント=またね)

| | コメント (1) | トラックバック (0)