2008年7月 1日 (火)

分かりましたか?

Bonsoir!!

風邪だと思っていたのに
ずっと咳が止まらないなぁと思って
病院に行ったら『咽頭炎』でした・・・
最近、咳が流行ってるそうなので
みなさま気をつけて下さい!!!!

それでは、今日も質問の続きです。

●本日の課題●

Tu as compris ? 
(チュ ア コンプリ)
わかりましたか?

●音声●

「rien_de_special_question4.mp3」をダウンロード

●解説●

*as:avoir
*compris:comprendreの過去形

相手が理解したかを聞きたいときに使います。
相手が親しい相手でなければ
『vous』を使って『vous avez compris?』
と言うようにしてください。

フランス語で説明されたあとにも
よく聞かれます!!
分からなかったらしっかり『NON』といいましょう☆

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年6月16日 (月)

何でですか?

Bonsoir!!
ca va??
moi,je ne suis pas en forme....
ちょっと風邪を引きかけておりますsleepy
こんな時期に風邪ってちょっと。
夏風邪は何とかしか引かないといいますし・・・catface

早く寝ます 笑。

さてさて、今日も質問の続きで~す。

今回はみなさんも御馴染みのセリフ!!

●本日の課題●

Pourquoi ? 
(プルコワ)
なんでですか?

Comment ?
(コマン)
なんですか?

◆無料PDFを配布しています。
フランス語の勉強方法を説明したPDFを無料配布しています。
興味がある方は、下記のアンケートにお答えください。
http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P79967923

●音声●

「rien_de_special_question3.mp3」をダウンロード

●解説●

Pourquoi ?理由を聞くときに使います。
Comment ?相手の言ったことが
聞き取れなかったとき
に使います。
Commentのもっとくだけた言い方としては、
quoi
?というのもあります。
quoi?というのは『何?』という感じなので、
普段人と話すときは『comment』を使う方が
いいですねっ。

これは会話の基本ですねっ。どんどん使ってください。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年6月 6日 (金)

どこが悪いんですか?

Bonsoir!!
Ca fait longtemps...(お久しぶりです)
Vous allez bien?
moi,je suis un peu fatiguée...

今日は天気が良かったのでsun
2回も洗濯機を回しました!!!

そういえば、先日鬼怒川ライン下りwaveにいきました。
マイナスイオンmistにとても癒されました~taurus!!
泳げないけど、ラフティングなど試してみたいです!!

さてさて、今日も質問の続きで~す。

●本日の課題●

Qu’est-ce que tu as ?
(ケ ス ク テュ ア)
どごが悪いんですか?

●音声●

「rien_de_special_question2.mp3」をダウンロード

●解説●
親しい相手に対して体調を聞くときに使います。
あまり親しくない相手に対しては、
『qu’est-ce que vous avez ?』を使いましょう!

《「何」を表す疑問代名詞 》

Que:何を,何(で)

Qu’est-ce que:何を 

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年5月19日 (月)

何がおきたの??

Bonjour!!

もう旅行から帰ってきて2週間が経過。
余韻に浸る暇もなく、仕事してます。
そして、無駄に?!ブログを更新!!
遊びに来てくださいね 笑。

さて今日からは、質問特集です☆

●本日の課題●

Qu’est-ce qui se passe ?
(ケ ス キ ス パス)
何がおきたんですか?
何事ですか?

●音声●

「rien_de_special_quest_ce_qui_se_passe.mp3」をダウンロード

●解説●
se passer:[事が]起こる

《「何」を表す疑問代名詞 》

Que:何を,何(で)

Qu’est-ce qui:何が 

使えるフレーズなので、
丸暗記して下さいねっ!

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年5月 2日 (金)

命令文の作り方

Bonsoir!!
comment ca va??
昨日、帰国しました☆
je suis super fatiguée....
見事に時差ぼけですwobbly!!

ヨーロッパの中でやっぱりフランスが
一番好きだなぁと思いましたheart01
旅行についても少しずつUPしていこうと
おもいま~す!!

さてさて今日もフランス語を張り切って覚えましょう。

●本日の課題●

Dépêchez-vous.
(デペシェ ヴ)
急いで下さい。

Dépêche-toi.
(デぺシュ トワ)
急いで。

●音声●

「rien_de_special_isoide.mp3」をダウンロード

●解説●

それほど親しくない相手にはDépêchez-vous
親しい相手にはDépêche-toi.
と言う形で使い分けるようにしましょう。

『se dépêcher:急ぐ』という意味の代名動詞の命令文。

代名動詞を忘れてしまった人は
ブログを確認してくださいねっ!
 ↓↓ こちら ↓↓
http://lefrancaisavecmoi.cocolog-nifty.com/chaos/2007/03/bonso.html

■ 命令文の作り方 ■

現在形のtu,nous,vousから主語を抜く。

《écouter》の場合
 tu écoutes   ⇒  écoute!  (聞いて!)
         (※sをは省く!!)
nous écoutons ⇒  écoutons! (聞きましょう!)
vous écoutez   ⇒  écoutez!  (聞いて下さい!聞いて!)

※原形ではなく、活用する必要があります。 

■ 否定命令文の作り方 ■

否定文と同じで『ne ~ pas』ではさむ。

N'écoute pas.
N'écoutons pas.
N'écoutez pas.

■ 人称代名詞の置き位置 ■

 動詞-人称代名詞 の語順

《-》トレ・デュニオンでつなぎます。
※肯定命令文の場合《mo》iなどの
強勢形を用います。

écoute-moi.   (私の話を聞いて)
écoutons-moi. (私の話を聞きましょう)
écoutez-moi.  (私の話を聞いてください、聞いて)

《人称代名詞の強勢形》
je     moi   nous   nous
tu     toi    vous   vous
il       lui       ils      eux
elle   elle     elles   elles

■ 否定命令文の場合の置き位置 ■

 人称代名詞は動詞の前

Ne m'écoute pas. 
Ne m'écoutons pas.
Ne m'écoutez pas.

補語人称代名詞を忘れてしまった人は
確認してください!!
↓↓ ブログはコチラ ↓↓
http://lefrancaisavecmoi.cocolog-nifty.com/chaos/2007/08/bonso.html

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年4月16日 (水)

shopping⑤

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 16 avril  2008

ケータイ「万能」フランス語文法 ケータイ「万能」フランス語文法

著者:久松 健一
販売元:駿河台出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!
comment ca va??
j'étais très occupée....gawk
本業が忙しく、更新できない日々が続いています。
すみませんでしたsweat01

ついにっ!!明後日からヨーロッパ周遊旅行airplaneですっlovely
今回のメインはフランスではないのですが、
なんだかんだで滞在は一番長い!!

今回はテープレコーダーで色々な音slateをとったり、
様々な写真cameraを撮ってきたいと思いま~す。
楽しみにしてて下さいね☆

今回でショッピング編は終わりです。一番使うフレーズpick upしたつもりなので、是非復習して使う機会を作ってください!!!!

●本日の課題●

Je vais réfléchir.
(ジュ ヴェ レフレシーr)
ちょっと考えさせてください。

●音声●

「rien_de_special_shopping5.mp3」をダウンロード

◆フランス語フレーズ100◆

http://frenchphrase.cocolog-nifty.com/blog/100/index.html

フランス語フレーズ100では、明日香出版社より発売中の
『フランス語フレーズブック』から初心者がフランス旅行
をする上で役に立つ100フレーズを厳選してお届けしています。

●解説●

vais:原形 aller
réfléchir:~を(よく)考える

《近い未来》
aller 動詞 = ~しようとしている。

このフレーズは知ってるとかなり便利。
着てみたけれど、ちょっとイマイチというのは、
日本でもありますよねっ。
フランス語で言えればかなりかっこいいハズ♪
   
今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年3月31日 (月)

shopping④

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 31 mars  2008

CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK) Book CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK)

著者:井上 大輔 ; エリック・フィオー,井上 真理子
販売元:明日香出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!

お花見にいきましたか??
やっぱり日本人だからかcherryblossomcherryblossom
咲いてるのを見るとウキウキしますねっup

三月も今日で終わり。
新しい年が始まりますねtulip!!
明日からまた新たな気持ちで
頑張っていきましょhappy02

さてさて、今日もショッピングboutiqueで使える言葉を
勉強しましょう!

●本日の課題●

Je prends ça.
(ジュ プロン サ)
これください。

●音声●

「rien_de_special_shopping4.mp3」をダウンロード

◆フランス語フレーズ100◆

http://frenchphrase.cocolog-nifty.com/blog/100/index.html

フランス語フレーズ100では、明日香出版社より発売中の
『フランス語フレーズブック』から初心者がフランス旅行
をする上で役に立つ100フレーズを厳選してお届けしています。

●解説●

prendre:~を買う
ça:これ、それ

さて、いくらか聞いて買う気になったら、
このフレーズを使って下さいねっ!!

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年3月24日 (月)

shopping③

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 24 mars  2008

フラ語入門、わかりやすいにもホドがある! Book フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!

著者:清岡 智比古
販売元:白水社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

更新が遅くなってすみません・・・coldsweats01

三月ももうすぐ終わり・・・
時が経つのはあっという間ですねっ!
この前年が明けたと思っていたのにsweat02

旅行まで一ヶ月を切ったのに
まだ旅程がしっかり決まっていません。

今日もショッピングで使える言葉を
勉強しましょうpencil

●本日の課題●

Combien ça coûte ?
(コンビヤン サ クート)
いくらですか?

●音声●

「rien_de_special_shopping3.mp3」をダウンロード

◆フランス語フレーズ100◆

http://frenchphrase.cocolog-nifty.com/blog/100/index.html

フランス語フレーズ100では、明日香出版社より発売中の
『フランス語フレーズブック』から初心者がフランス旅行
をする上で役に立つ100フレーズを厳選してお届けしています。

●解説●

coûter:値段が~する
ça:これ、それ

これは定番ですよねっ!!
旅行で一番使うフレーズですねっ。
前回、試着してもいいですか?を使って着てみた服が気に入れば
このフレーズを使って今度は購入してみましょう!
えっ?言ってみたけど返事のフランス語が分からなかった?!
『そんなの関係ねー』(笑)
まず使ってみることが大切ですから!!今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年3月10日 (月)

shopping②

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 10 mars  2008

Bonsoir!! comment ça va??

quoi de neuf?

最近福岡に遊びに行ってきました。
『もつ鍋』美味しかった!!!
久々に水族館に行き、癒されました。

さてさて、今日もショッピングに使える
一言を勉強しましょう!!

●本日の課題●

Je peux essayer ça ?
(ジュ プ エセイエ サ)
試着してもいいですか?

●音声●

「rien_de_special_shopping2.mp3」をダウンロード

フランス語フレーズ100

http://frenchphrase.cocolog-nifty.com/blog/100/index.html

フランス語フレーズ100では、明日香出版社より発売中の
『フランス語フレーズブック』から初心者がフランス旅行
をする上で役に立つ100フレーズを厳選してお届けしています。

●解説●

esseyer:試す

欲しいものを持ってこのセリフを言ってください

店員さんは日本のように、
近寄ってきて『広げて見て下さい』なんていいません。
逆にほっといてくれるから楽です!!
試着したって気に入らなければもちろん
買わなくたっていいのです。フランス人の女の子は
すっごいいっぱい試着してます

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年2月14日 (木)

shopping①

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 14 février 2008

CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK) Book CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK)

著者:井上 大輔 ; エリック・フィオー,井上 真理子
販売元:明日香出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!! comment ca va??

aujourd'hui,c'est la Saint-Valentin!!
(今日はバレンタインデーです!!)
vous avez déjà donné un chocolat à quelqu'un?!
(もう誰かにチョコレートをあげましたか)

さてさて、今日からはショッピングのときに使えるフレーズを
勉強していきましょう!!!

●本日の課題●

Vous pouvez me montrer ça ?
(ヴ プヴェ ム モントレ サ)
ちょっとみせてもらえますか?

●音声●

「rien_de_special_shopping1.mp3」をダウンロード

●解説●

vous:これは店員さんを指しています。

ça:[目の前のものや、話題になっているものを指す]
    それ、あれ、これ

pouvez:原形はpouvoir (活用は次にやります!)

montrer:~を見せる

これは何かを見せてもらいたいときに使います
買い物をするときはきちんとした単語が分からなくても、
自分のほしいものを指差しながらçaと言えば、大体通じます。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年2月 4日 (月)

むかつく!!

CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK) Book CD BOOK フランス語会話フレーズブック (CD BOOK)

著者:井上 大輔 ; エリック・フィオー,井上 真理子
販売元:明日香出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 4 février 2008

Bonsoir!! comment ca va??
il a neigé à tokyo!!!

最近フランス語を話す機会が前より
かなり増えてはいます。
しかし、自分のフランス語のレベルを
思い知らされております・・・
本気で私もフレーズブック使って勉強します。

さてさて今日は、使えるフランス語です!!

●本日の課題●

ça m’énerve.
むかつく。
(サ メネルヴ)

●音声●

「rien_de_special_mukatsuku.mp3」をダウンロード

●解説●
çaというのは、話題になっていることを示す言葉です。
énerver:(人)をいらいらさせる。

そのことが私をいらいらさせる』⇒『むかつく
という意味でつかえます。

もし特定の人に対して怒っている場合は、
tu m’énerves.(おまえむかつく)
Il m’énerve.(あいつむかつく)
Elle m’énerve.(あの女むかつく)
のように主語を変えるようにしましょう。

いい言葉ではないけれど、
日常生活できっと言い表したい言葉ですよねっ。

今日はここまで☆

Bon courage!!

| | コメント (0)

2008年1月11日 (金)

ごちそうさまでした②

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  11 janvier 2008

Bonsoir!!!
2008年ももう2週間近く経過・・・
早いものです。

今日は健康診断でした!!
低血圧な私、今日は上が94、下が60ちょい。
でも他は問題なしっと太鼓判を押されました 笑。

さて、今日は前回の続きです。
簡単ですので、是非覚えて下さい。

●本日の課題●

J’ai très bien mangé.
(ジェ トレ ビヤン マンジェ)
ごちそうさま(でした)。

●音声●

「rien_de_special_gochisousama2.mp3」をダウンロード

●解説●
直訳すると『たっぷり食べました』になりますが
『ごちそう様でした』という意味で使えます!!

trèsを取って『J’ai  bien mangé.』でももちろん使えます!!

mangé:mangerの過去分詞

複合過去が使われていますが、覚えてますか???
忘れてしまった人は復習してくださいっ。

今日はここまで!!

Bon courage!!

フランス語勉強法無料PDF配布中!!興味のある人はクリックSVP★

| | コメント (0)

2008年1月 4日 (金)

ごちそうさまでした①

Bonne année a tous!!!

富士山 あけましておめでとうございます富士山
今年もどうぞよろしくお願い致します

年末は忙しく、なかなかメルマガを発行することが
出来きませんでしたバッド(下向き矢印)楽しみにしていてくださった方
すみませんでした・・・

さてさて、今日から3回に分けて
ごちそうさまの言い方を勉強しましょう!!

●本日の課題●

C’était délicieux.
(セテ デリスィュー)
ごちそうさま。

●音声●

「rien_de_special_gochisounsama.mp3」をダウンロード

●解説●
日本語の『ごちそうさま』に一対一で対応するフランス語
はありません
。『ごちそうさま』と言いたいときは
これを使って下さい。

直訳すると『とても美味しかった』になります。

était:être の半過去
délicieux(a):とてもおいしい

+====== 【半過去の活用】 ======+
                        
   j'étais (ジェテ)        nous étions  (ヌゼチオン)
  tu étais (チュ エテ)  vous étiez   (ヴゼティエ)
   il était (イ レテ)         ils  étaient (イレテ)  
                        
+=====================+

être の半過去はよく使うので、形をしっかり覚えてください。

今日はここまで!!

Bon courage!!

| | コメント (0)

2007年12月 4日 (火)

今に分かるよ!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  04 décembre 2007

Bonjour!!

気づけばもう師走・・・
街はクリスマス一色☆
みなさまいつまでサンタクロースを信じていましたか?
私は、恥ずかしながら小学5年生まで信じていました 笑。

私事ですが、
メルマガ読者が1000人を超えました!!
皆様のおかげです。ありがとうございます

今日は私のよく使う一言です☆

●本日の課題●

On verra bien.
(オン ヴェRa ビヤン)
今にわかるよ。

●音声●

「rien_de_special_voir4.mp3」をダウンロード

●解説●

verra:voirの単純未来系。
まだ単純未来は教えていませんが、
voir』は不規則な変化をするものなの
でこの形をそのまま覚えて下さい


これは現状でははっきりしないことに対して様子を見るときに使います
Bienを除いた、『on verraという形でも使えます。

例えば、友達に『上手くいくかなぁ?』なんて聞かれて
分からなければ、『on verra!』って言ってみてください。

Bon courage!(頑張って!)

à bientôt☆

| | コメント (0)

2007年11月22日 (木)

見れば分かるよ!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  22 novembre 2007

Bonjour!!

先週くらいからフランス国内では公務員によるストライキが実施されていますねっ。昨日、日本でもJAL・ANAの乗務員の労働組合ががストライキを計画していました。しかし、日本では実施される前に、ほぼ回避されます。
ここが日本とフランスの違いかなぁ??

さて、最近の私はNHKの『イタリア語会話』にはまっています。オープニングから3人の伊達男がずっと喋ってます。日本語なんて一切なし!!
NHK『フランス語会話』はなんか真面目すぎて・・・
まぁこの感想についてブログに書いてますので!!

今日も使えるフレーズ!!!
張り切って覚えていきましょう☆

●本日の課題●

Ça se voit.
(サ ス ヴォワ)
 見ればわかる。

●音声●

「rien_de_special_voir3.mp3」をダウンロード

●解説●

ça:これ、それ、あれ
(目の前の物や、話題になっている事を指す) 

se voir:〔事柄が〕見られる、見出される。

これは日本語の『一目瞭然』と同じように、
勝手に何かが見えてくると言う感じです。

例えば、
欠伸をしながら、『j'ai sommeil(眠い)!! 』
と言われれば、眠いのなんて一目瞭然ですよねっ
そんな時に『ça se voit』を使います★

フランス語では『ça』を使って色々な表現ができます
痛いとか、嬉しいとかなどなど!!
とても便利です★

| | コメント (5)

2007年11月10日 (土)

わかる?

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  10 novembre 2007

おしゃれ年賀状 SELECTION 2008 Book おしゃれ年賀状 SELECTION 2008

著者:SE編集部
販売元:翔泳社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!!

昨日は上野に行ったついでに新しく有楽町に出来た
『ITOCiA』に行って来ました。
『GRAND PLACE』チョコレートを買っただけ☆
甘すぎず美味しいんですよ!!
それにしても、クリスピー・クリーム・ドーナッツに
人が並びすぎててびっくり・・・

●本日の課題●

Tu vois ?
(トュ ヴォワ) わかる?

●音声●

「rien_de_special_voir2.mp3」をダウンロード

●解説●

前回の『je』を『tu』に変えて語尾を上げると
相手に対して”わかった?“と聞くフレーズになります。
なお、それほど親しくない相手には、『vous voyez?』
(ヴ ヴォワイエ)という表現を使いましょう。

『分かる?』という意味の他には、『ほらね』とか
いった意味にもなります。

よくフランス語の授業で先生が説明の最後に
『vous voyez?』(分かった?)と言われました。

簡単なので是非使ってみて下さいねっ☆

今日はここまで!!

◆無料PDFを配布しています。

フランス語の勉強方法を説明したPDFを無料配布しています。

興味がある方は、下記のアンケートにお答えください。

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P79967923

| | コメント (2)

2007年11月 2日 (金)

分かった。

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 02 novembre 2007

フラ語ボキャブラ、単語王とはおこがましい! Book フラ語ボキャブラ、単語王とはおこがましい!

著者:清岡 智比古
販売元:白水社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

Bonsoir!! Comment ca va?

世間との休みがずれている私ですが、

今回は久々の土日休み☆

最近、ペンキで本棚を真っ白に塗りました。
ちょっとお部屋を改造中。
今度はドアを真っ白に塗ります!
そして新しい家具も買うつもり。
少しづつでも洒落な部屋に近づけていきます!!

さてさて、今日からは動詞のvoirを使った言い回しを勉強していきます。

●本日の課題●

Je vois.

(ジュ ヴォワ) 分かった。

●音声●

「rien_de_special_voir1.mp3」をダウンロード

●解説●

*voir:~を理解する、分かる。

voirは沢山の意味がありますが、今回は上記の意味で使います。
voir の活用は覚えていますか?

     +==========【voirの活用】==========+

  je   vois  [ ジュ ヴワ ]  nous  voyons [ヌ ヴワイヨン ]
  tu  vois [ テュ ヴワ ]   vous   voyez  [ヴ ヴワイエ ]
  il   voit  [ イル ヴワ ]   ils     voient  [イル ヴワ ]
  elle voit [ エル ヴワ ]    elles    voient [エル ヴワ ]

      +==================================+

見て分かるように、発音はnousとvous以外は同じ
分かりやすいいですよね。
je voisは英語の『I see』と同じように、
『分かった』という意味で使われます。
会話をしていて相手の言い分などが、『分かった』時に使って下さい

今日はここまで!!

◆無料PDFを配布しています。

フランス語の勉強方法を説明したPDFを無料配布しています。

興味がある方は、下記のアンケートにお答えください。

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P79967923

| | コメント (4)

2007年10月29日 (月)

誕生日おめでとう!!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  29 octbre 2007

Bonjour!!

Vous allez bien??
Moi,je vais bien☆
Hier,c'était mon anniversaire!!!!

というわけで、
今日は『誕生日おめでとう』
を覚えましょう~。

●本日の課題●

Bon anniversaire.
(ボナニベッセ~r)
誕生日おめでとう。

●音声●

「rien_de_special_anniversaire.mp3」をダウンロード

●解説●

anniversaire(n,m):誕生日

誕生日は男性名詞なので、形容詞の『bon』は男性形を使用します。

hire,c'était mon anniversaire.
(イエーr セテ モナニヴェセーr)
昨日は私の誕生日でした。

ここも『私の』という所有形容詞『mon』も男性単数になります。

今日はここまで☆

◆無料PDFを配布しています。

フランス語の勉強方法を説明したPDFを無料配布しています。

興味がある方は、下記のアンケートにお答えください。

http://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P79967923

| | コメント (4)

2007年10月18日 (木)

お勘定お願いします!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  18 octbre 2007

Bonsoir!!!

昨日『クローズドノート』をようやく見てきました。
内容はなかなか感動でした。
私は伊勢谷さんがすっごい好きなんですが、
彼の男泣きと竹内結子さんの儚さに泣きました。

出会いは奇跡☆
意識した瞬間から出会ったことになる。

秋はいっぱい見たい映画がいっぱい。
読書もスポーツも映画も楽しみた~い。

さてさて今日は使える一言!!

●本日の課題●

L’addition, s’il vous plaît. 
(ラディッション シル ヴ プレ)
お勘定お願いします。

●音声●

「rien_de_special_laddition.mp3」をダウンロード

●解説●

addition(n,f):勘定書

使える!というか、これは決まり文句なので覚えてくださいね。
レストランでもカフェでも一緒ですが、
いくらか知りたい時は日本語と同じように?!
『お勘定お願いしま~す』と頼みましょう

何度も書いてますが、お店などでは常に
s'il vous plaît』をつけることを意識してください。
丁寧に喋ることが大切です
日本語も同じですが、いいサービスを受けたければ
いいお客様でいること
。これもマナーですよねっ。

今日はここまで☆

| | コメント (0)

2007年10月12日 (金)

彼女が好きです。

フラ語デート会話、恋ってどんなものかしら? Book フラ語デート会話、恋ってどんなものかしら?

著者:清岡 智比古
販売元:白水社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  12 octbre 2007

Bonsoir!!!

寒くなってきましたが、元気でお過ごしでしょうか?

今日も文法で~す。
恋愛に関することなら結構覚えやすいのでは?
どうでしょうか?

Bon week-end☆

●本日の課題●

J'aime amelie.
(ジェム アメリ)
アメリが好きです。

Je l'aime.
(ジュ レム)
彼女が好きです。

●音声●

「rien_de_special_je_laime.mp3」をダウンロード

●解説●

以前も説明しましたので復習がてらさらっと読んでください!

amélieは女性の名前なので目的(補)語に変えると
laになります。

Je la aime. ⇒ Je l'aime.

男性の時はleになります。
形としては『Je l'aime.』になるので一緒ですね。

じゃぁどうやって女性形か男性形かを見極めるのかというと・・・

前に出てきた名前や文脈からのみす!!!

私の個人的意見ですが、省略されていな限り、
フランス語は女性形、男性形、複数形などと
形を変えるので目的(補)語が何を指しているか
英語よりも見つけやすいと思います

| | コメント (0)

2007年10月 5日 (金)

愛してる

やさしいフランス語の発音―CDとイラストで楽しく学ぶ Book やさしいフランス語の発音―CDとイラストで楽しく学ぶ

著者:小島 慶一
販売元:語研
Amazon.co.jpで詳細を確認する

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  05 octbre 2007

気づけばもう10月・・・

le temps passe trop vite.

更新が遅れてすみません。

さてさて今日はフランス語でよく聞く?!
『ジュテム(愛してる)』を文法的に
見てみましょう☆

●本日の課題●

Je t'aime.
(ジュテム)
愛してる。

●音声●

「rien_de_special_je_taime.mp3」をダウンロード

●解説●

aimer(v):〈人〉を愛する、好く

Je te aime ⇒ je t'aime

teは以前やりましたが、直接目的(補)語です。
覚えていますか?
『 je t'aime 』はよく聞くフランス語だと思いますが
これで『 je t'aime 』の構造が分かりましたよね!!

以前も例に出したかもしれませんが、
je t'aime bien.と言うと『とても好き』という
イメージがあるかもしれませんが・・・
『bien』が付くことにより『je t'aime』よりも意味は弱くなります

恋愛感情としては
aimeraimer beaucoupaimer bien
の順になりますので使う際は注意して下さい☆

いかがだったでしょうか?

aimer の活用が分からなければ復習してくださ~い!!

| | コメント (0)

2007年9月21日 (金)

飲み物

A la Faveur de l'Automne

Bonsoir tout le monde!

暑かったり涼しかったり・・・
皆さまいかがお過ごしでしょうか?

今週はTETEが渋谷に来るらしいのですが
私は残念ながらいけず・・・

聞いたことがない方はぜひネットでチェック
してください☆

さてさて今日は単語。
旅行で役立つので覚えましょう!!

●本日の課題●

Un thé
(アン テ)紅茶

Un café
(アン カフェ) コーヒー

Un demi
(アン ドゥミ) 生ビール

Un verre de vin rouge 
(アン ヴェーr ドゥ ヴァン ルージュ)赤ワイン

Un verre de vin blanc
(アン ヴェーr ドゥ ブラン) 白ワイン

Un verre de vin rosé 
(アン ヴェーr ドゥ ロゼ) ロゼ

●音声●

「rien_de_special_boisson.mp3」をダウンロード

●解説●

すべて、s'il vous plaîtをつければ注文できます☆

un verre(n,m):グラス
demiは形容詞だと半分のという意味になりますが、
男性名詞だとビールになります!!!
une  biereとももちろん言います。

Une bouteille d’eau minérale (non gaseuse)
(ユヌ ブテイユ ドー ミネラル(ノン ガズーズ) )
ミネラルウォーター1ビン

Une bouteille d’eau minérale gazeuse 
(ユヌ ブテイユ ドー ミネラル ガズーズ)
炭酸ガス入りミネラルウォーター1ビン

une bouteilleというのはビンと言う意味です。
ミネラルウォーターにはお金がかかります。
なので『普通の水』所謂、お冷をを頼みたいときは、
une carafe d’eau』(ユヌ カラフ ドー)というようにしましょう。

これは覚えておくと旅行でかなり便利です☆

そういえば!!個人的なことですが、来年フランスに旅行に行ってきます!かなり楽しみ。フランスでは特にしたいこともないですが、いっぱい写真撮ったり、音声を取ってこれればいいなと思います。

| | コメント (0)

2007年7月19日 (木)

おごるよ!

ケータイ「万能」フランス語文法 Book ケータイ「万能」フランス語文法

著者:久松 健一
販売元:駿河台出版社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 19 juillet 2007

いかがお過ごしですか?
最近、くもりばっかりで気分が晴れません・・・

花火も中止になったし。隅田川の花火は行きたいなぁ。

●本日の課題●

Je vous invite.
(ジュ ヴ ザンヴィト) おごるよ。

※音声はもう少し待ってくださ~い・・・

●解説●

inviterはもともと招待すると言う意味です。
『私はあなたを招待します』=『おごる
という意味になります。

*vous直接目的補語です。
フランス語の場合は動詞の前にきます

おごってもらうのが悪いと感じたら、
『Partageons la note.(パrタジェ ラ ノット)』
『On va partager (オン ヴァ パrタジェ)』
と言って割り勘にしましょう。

*note(n,f)=メモ、料金、伝票

次回は補語人称代名詞について勉強しましょう!!!
       
Bonne soiree☆

| | コメント (0)

2007年7月12日 (木)

何食べたい?!

旅の指さし会話帳〈17〉フランス―ここ以外のどこかへ! Book 旅の指さし会話帳〈17〉フランス―ここ以外のどこかへ!

著者:大峡 晶子
販売元:情報センター出版局
Amazon.co.jpで詳細を確認する

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 12 juillet 2007

Bonsoir!!!

今フランス人の友達が東京にきてます。
普段使わない脳の部分を使っているからか
頭が痛いです・・・

さてさて、今日は会話です!!!

●本日の課題●

*Qu’est-ce que tu veux manger ?
(ケ ス ク チュ ブ マンジェ)
 何が食べたい?

●解説●

qu'est ce que 何を

veux ~が欲しい、~を望む 
  vouloirの活用
  je    vuex    nous  voulons
  tu     vuex    vous  voulez
  il     vuet    ils    veulent

vouloir + 不定詞(動詞の原型)  ~したい
(今回はこの形↑↑ですっ)

veuxを取り除くと・・・

Qu'est ce que tu manges?
(ケ ス ク トゥ マンジュ) 何を食べているの?

           になります!!
       
Bonne soiree☆

 

| | コメント (0)

2007年6月13日 (水)

お腹が空いたっ!!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 13 juin 2007

恋する指さし会話帳〈2〉フランス語編 Book 恋する指さし会話帳〈2〉フランス語編

著者:平沢 麻理,西川 薫
販売元:情報センター出版局
Amazon.co.jpで詳細を確認する

フランス人に恋してる人におすすめ!!恋人とならではの会話がのってます!!コレがあればもう少し通じ合えたかも!?最後にはフランス人と付き合うにはだとか、日本にいるフランス人をタイプ別分析だとかが書いてあります 笑。結構ネタになるような言い回しとかも載っているし、フランス人の恋愛を知ることが出来て面白いですよぉ。

bonjour!!!!!
メルマガ配信遅れてすみません・・・
j'étais ocupée...

形容詞は理解できましたでしょうか??
常に例外があるので覚えていくしかないですねぇ。
でも性数一致させるのはパズルみたいで楽しくないですか??

さて、今日は会話で~す!!

●本日の課題●

J’ai faim.
(ジェ ファン) おなかがすいた。

On va aller manger.
(オン ヴァ アレ マンジェ) 食事に行こうよ。

●音声●

今回音声があるかと思ってたらありませんでした。。。je suis vraiment desolée!音声が取れたらUPします!

●解説●

faim(n,f) :空腹、飢え

『お腹が空いた』と言いたい時に使うJ’ai faim.ですが、
のどが渇いたと言いたいときはこの『J’ai』という形を使って
J’ai soif.』(ジェ ソワフ)といいましょう。

manger(v) : ~を食べる
             je  mange     nous mangeons
             tu manges    vous mangez
             il   mange     ils    mangent

  ※第一規則動詞なんですが、nousの活用だけが異なります。
   『e』を忘れがちなので気をつけてください

on:【不特定の人を指す】人は、人々は、
    【特定の人を指す】私達は=nous
   動詞は3人称単数形をとります(il,elle と同じ!!)

不特定の人を指すonをつかった『On va aller manger.』
でも『食事に行こうよ。』と言う意味になります。
つまりここでは【特定の人を指す】onの意味になります
日常ではnousよりもonを用いる方が多いですので覚えましょう★

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年6月 1日 (金)

形容詞

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 01 juin 2007

今すぐ話せるフランス語単語集 Book 今すぐ話せるフランス語単語集

著者:橘木 芳徳
販売元:ナガセ
Amazon.co.jpで詳細を確認する

On est le combien aujourd'hui??
Le  1  juin!!!

始まりましたねぇ六月!!!
もうすぐ梅雨入り?!

今日はようやく『パイレーツオブカリビアン』見てきました☆
いやぁジョニーかっこよかです☆ほんと盛り沢山で面白かった!

さてさて、今日はその'かっこいい'などの形容詞を学びましょう!

●本日の課題●

Beau(belle)
( 男>ボー/女>ベル ) かっこいい・かわいい

Charmante
( 男>シャrマン/女>シャrマント )魅力的

Moche
(モッシュ) 不細工・ひどい

●音声●

「rien_de_special_cool.mp3」をダウンロード

●解説●
形容詞には男性・女性で形を変えるものがあります!

** 形容詞 **
名詞のように男性・女性、単数・複数があります。

 ☆ 原則
+-----------------+   +-----------------+
| 男性形+e⇒ 女性形 |   | 単数形+s⇒ 複数形 |
+-----------------+   +-----------------+

ここでいうならcharmantはこの原則に当てはまります!

しかし!!いつもながら例外があります・・・
 
 ☆ 上記に当てはまらない形容詞、女性形の例

語末が〈‐e〉で終わっている語は形を変えない!
 facile⇒facile (易しい)、difficile⇒difficile (難しい) 

語末
男性形       女性形

〈-er〉  ⇒ 〈-ère〉     léger    ⇒ légère    
〈-et〉   ⇒ 〈-ète〉    complet ⇒ complète
〈-eux〉 ⇒ 〈-euse〉  heureux ⇒ heureuse
〈-on〉   ⇒  〈-onne〉 bon      ⇒ bonne
〈-ien〉 ⇒  〈-ienne〉  ancien  ⇒ ancienne
               
変則的な例
 beau ⇒ belle
 
 ☆ 上記に当てはまらない形容詞、複数形の例

語末が<-s><-x>で終わる語は変化しない!
  gras ⇒ gras, heureux ⇒ heureux 

語末
 <-al>  ⇒ <-aux>  amical ⇒ amicaux
<-eau><-eaux>  beau   ⇒ beaux

             ~ケイタイ[万能]フランス語文法より~

今回紹介できなかった変則的なものは出てくる度に覚えて下さい!!
形容する名詞によって変化するので、名詞が男性形か女性形か覚えておく
必要があります

ジャックがかっこいいと言いたい時は、
『Jack,il est beau!!!!!』
             となります!

長くなりましたが今回は以上です☆

a très bientôt!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年5月26日 (土)

単語①~乳製品~

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   ■□ 初めての①分間フランス語 □■ 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 26 mai  2007

仏検5級スピード合格 Book 仏検5級スピード合格

著者:富田 正二
販売元:三修社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

仏検を受けなくても、⑤級とかの文法問題を解いて自分の苦手な部分が分かれば勉強しやすくなりますよねっ。文法書とにらめっこ